28
Анотація до книги "Останній тлумач"
Тлумач хотів показати нашу спільну справу в персоналіях ... Показати вчинки людей. Свого роду подвиги. Так, саме це слово… Людяність в її внутрішньому зв'язку, а не як простий клубок різних подій і дат. Адже ніхто в книзі не зображений з ненавистю. Ніхто. А думка про культуру та цінність людей некультурних йому було нецікава... Хіба що – з іронічним співчуттям.
Зміст книги: 7 глав
Останнє оновлення: сьогодні
2 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиПочаток цікавий! з новикною вас! інтригує! натхнення та багато аудіторіі читацької!)
Вітаю вас з новинкою! Сподіваюсь ви знайдете величезну аудиторію читачів !
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати