7 896
“Знак Ареса”
Анотація до книги "Знак Ареса. Частина четверта. Калинів день."
2024 рік. Вже третій рік на нашій землі йде жорстока війна, яка була передбачена в пророцтвах Дорофія. На Русь із мечем прийшов новий Батий, ім'я якому «князь Зеро». Битися з ним згідно з пророцтвом з'явиться «князь Ікс». Наближається день, у який має відбутися вирішальна битва, про яку одразу у двох пророцтвах є грізні попереджувальні рядки:
«Початком кінця стане туманний день, у який буде випущено
тринадцять стріл, що несуть вогонь на поле Кахіра»,
«Через що вогнем буде охоплений новий храм Нергала»,
«У день, коли дозріє калина, від семи пагорбів будуть випущені стріли,
щоб вразити того, хто сидить на семи пагорбах і п'є воду із семи морів.
В інше місце на семи пагорбах з небес на землю буде посланий вогонь».
Калина - символ України! День дозрівання Калини - день нашого гніву!
«Початком кінця стане туманний день, у який буде випущено
тринадцять стріл, що несуть вогонь на поле Кахіра»,
«Через що вогнем буде охоплений новий храм Нергала»,
«У день, коли дозріє калина, від семи пагорбів будуть випущені стріли,
щоб вразити того, хто сидить на семи пагорбах і п'є воду із семи морів.
В інше місце на семи пагорбах з небес на землю буде посланий вогонь».
Калина - символ України! День дозрівання Калини - день нашого гніву!
Зміст книги: 19 глав
8 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
Увійтидякую за чудову серію романів. а де можна знайти продовження
Шановний Назаре, дякую за зацікавленість романом «Знак Ареса» та підписку, четверта частина історично-пригодницького циклу наразі перебуває на стадії літературної редакції. Стежте, будь ласка, за оновленнями.
Ох, ця пісня російською… Так хотілося кинути читати…
Ірина Скрипник, Шановна пані Ірино, створив україномовний варіант пісні, який повністю задовольняє сюжету книги, заміна здійснена у 5 Розділі.
супер
Валентин Зыза, Щиро дякую!
Дуже Дякую автору! Iнтрига просто супер була протягом всього роману! Я заплуталась: де реальнi факти, а де - художнIй вимисел? На жаль, 11 серпня 2024 року ми не вдарили по Мордору так, як було у книзI! Але вIримо у нашу Перемогу!
І Вам дякую!
Дуже сподобалась вся книга, з нетерпiнням чекаю на фIнал! Дякую автору!
Lana, Щиро дякую!
Накінець-то дочитала, дуже цікава книга, дякую ❤️
Tetiana Sergin, Щиро дякую! Ваші коментарі були для мене неймовірно корисними.
Я таки дочитала до фрази «далі буде»
Шановна пані Ірино, дякую, що продовжили читати! У попередніх частинах книги Родіон та його батько теж свої пісні пишуть російською, але ось уже представник молодого покоління Богдан - пише вірші, що прославляють свою країну, винятково українською.
Ще мені б хотілося, щоб цю книгу читали не тільки українці, а й мислячі люди, як у Росії, так і на окупованих територіях, зокрема й у тому невеличкому містечку, на берегах зниклого Каховського моря, що описується у книжці, і яке зараз відірване від своєї матері - України...
Вітаю вас з новинкою!
Kalli de Narro, Щиро дякую!
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати