Додано
28.04.24 12:07:39
Довгі дні
У японскькій мові є сезонний вираз «Нагакі-хі» 永き日. Він означає, що дні весною стають довшими. Звісно, найдовший день - влітку, але японці порівнюють з зимою, щоб відчути, що темрява відступила.
І ось таке сезонне хокку від поета Тан Тайнгі (не впевнена, як правильно, бо це переклад з перекладу),
Довгі дні!
До болі в очах
На море дивлюсь.

Marta Gross
28
відслідковують
Інші блоги
Він сказав не ставити зайвих запитань.
Я погодилася.
Даремно. ❤️ Запальна історія Хлої та Елроя! Іноді достатньо однієї зустрічі, щоб усе життя перевернулося з ніг на голову.
Вона завжди жила за правилами.
Він ніколи
Всім добрий вечір! Я на фінішній прямій в роботі над своєю новинкою (уже можете вітати:)) ). Ну а поки я гарцюю над розв'язкою, тримайте кілька анонсів-візуалів роману. Як гадаєте, про що він?
– А ти сьогодні щось читатимеш? – після чергового виступу спитала Ана подругу – їй вже було по-справжньому цікаво, що ж вона пише. – Якщо за півгодини більше ніхто не прийде – так, – відгукнулася Терезінья,
Сьогодні діє знижка на гумористично-детективну фентезі-історію ПРИБОРКУВАЧКА ПРОКЛЯТЬ - єдина в передплаті! Дещевше книга вже не буде: купуйте зараз і занурюйтесь до цікавого світу, де прокляття зберігаються в артефактах
#другбатька #різницяувіці #дужевідверто #забороненіпочуття Абгрейд історії! Книга стала ще пристраснішою! Між героями палає вже з прологу! І найприємніше — ця історія безкоштовна для моїх читачів!!! Нова
1 коментар
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиЯ розумію, так дні довші бо ми, відлітаемо по єлептичнії орбиті. Хоча їм тільки виґадувати.
(Хоча знову таки це може приватне "мненіе")
Фєнікс у мережі, Можливо, вийде гарна історія про астронома, який мріяв бути поета. Або про поета, що став астрономом))
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати