Додано
30.11.23 10:42:28
Стартувала новинка!
Історія вигулькнула несподівано. Я готувала іншу, більш серйознішу й драматичнішу. Але ж тут почалися ліхтарики, сніжинки, вовняні шкарпетки. Все надихає на легку, тематичну й невимушену пригоду. Сподіваюсь, вам сподобається!

Анотація до книги “Всі його дівчата”:
Макар: Святковий вечір не склався. На емоціях мене кинуло в глибинку, де водяться доволі симпатичні снігуроньки… А потім вихідні скінчилися, закрутилося звичне життя. Аж до дня, коли на моєму порозі опинилися вже дві снігуроньки. Одна з них – з моїми очима і ямочками!
Вікторія: Чи шкодую я, що плани полетіли шкереберть через звабливого столичного красеня? Трошки, але ніхто про це не дізнається. Особливо – моя маленька сніжна дівчинка. Та й змінювати життя на краще ніколи не пізно. Знайомі допоможуть і прихистять на перший час у великому місті.
В тексті є: новий рік, спільна дитина, нова зустріч, перевиховання бабія!
Шматочок з майбутньої зустрічі героїв:
- Дякую дуже, думала, вже серед лісу святкуватиму…
- Куди тобі, снігуронько? - розвертаюсь до неї з зацікавленою усмішкою. Вже знаю, що просто підвезу й навіть номер не спитаю. Не моя тут зона полювання, та й типаж не мій. Але рефлекси просто так не вимкнеш. Дівчина симпатична, молоденька, чиста. Таким кортить заміж вистрибувати і пискунів народжувати.
- В Прибитки.
- О, диво яке! І мені. Ну поїхали…
Тихої зими й теплих обіймів. ♥
Поліна Креп
1996
відслідковують
Інші блоги
Рік тому, 15 січня 2025, я опублікував оповідання Морські Ігри, і з того моменту почався мій тутешній шлях в якості автора. Перші кілька місяців були відверто застійними та невдалими - я викладав старі або перекладені тексти,
Це що, новий розділ?) Саме так! "Балада про сяйливу троянду та кригу" поповнилася 13-м розділом, "Полум’я над кригою не владне. Селест", в якому нарешті якісь натяки на хімію! Ви такого точно не очікували!
Вітаю, друзі! Сьогодні візуали давались особливо тяжко, вже думала не робитиму блог на новий розділ. Та все ж, щось таки вдалося) Не зовсім так, як хотілося, однак... Хтось замовляв костюм цукрового телепузика? Бо я, здається
Іноді мені здається, що простіше виграти суд або скласти повноцінний план капіталізації бізнесу для клієнта, ніж написати одну главу так, як я це бачу в голові.
Відкрию Вам трохи своєї "кухні".
Ви бачите фінальний текст
Всім доброго часу доби! ❤️❤️❤️ Моя книга «Двоє на перехресті світів» – завершена. Сьогодні опублікувала епілог. Цю історію я почала писати для участі у конкурсі «Зачаровані серця», коли лише був
4 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиВітаю з новинкою!
Це класні відчуття, коли публікуєш свіженький твір =)
А я, дурник, розпочав писати одразу три процесника, а тепер за голову хапаюся, бо потрібно почергово дописувати кожен, щоб не образити читачів) Вже кортить їх завершити і дорватися до чогось нового =)
Поліна Креп, Дякую)
Ще раз з новинкою ✨✨✨ Цікавий початок. Мені подобається. Великого вам натхнення та невтомної Музи ✨❤️✨
(Ivanka), дуже втішно це чути. Історія легко пишеться, мабуть, тому й цікаво читати. Дякую за привітання ще раз! ♥
Вітаю, цікава історія) З присмаком святкового настрою) Успіхів)
Лада Короп, Так, хочеться новорічної казки. Дякую за побажання!
Вітаю з новинкою!) ❤️❤️❤️
Вера, Щиро дякую! ♥
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати