Реєстрація

Переклад книги

Шановні читачі!

В моїй бібліотеці - поповнення. Це переклад першої книги про Ханну і Макса. Переклад українською мовою. Хочу зробити подарунок для своїх україномовних читачів. Кожен день буду викладати 2-3 нові глави. Тож, якщо вам ліпше читати українською мовою, заходьте :) Та не забувайте ставити зірочки, додавати в бібліотеку (щоб бачити оновлення), та коментувати. Хотілось би розуміти чи варто мені продовжувати викладати книгу українською. Так чи ні?

Читати - https://litnet.com/uk/book/lyubov-otruta-lyubov-rai-b104407

9 коментарів

Авторизуйтесь, щоб додавати коментарі

Увійти
avatar
Наташа Кузіна
07.12.2018, 09:17:16

Звичайно варто вона захоплюча і дуже цікава.

Дякую, любий читач!) ♥

avatar
Наташа Кузіна
07.12.2018, 09:16:59

Звичайно варто вона захоплюча і дуже цікава.

avatar
Ирен Нерри
02.12.2018, 21:07:42

Вітаю.
Звичайно варто))) Більше книг, більше читачів

Вже викладаю, дякую))

avatar
Марта Грейс
27.11.2018, 21:23:49

Цікаво, чому така дискримінація, бо я з першу помилково, виклала свій україномовний твір на російській версії, мені відразу ж написали адміністратори, щоб я його видалила, або вони його заблокують, бо це типу сайт російськомовний, і мовлям велком на україномовну версію. А тут так, і нічого)

Показати 2 відповіді

В мене україномовний на укр версії, а російськомовний на рос версії. Тому блокувати нема чого)

avatar
Софія Чайка
27.11.2018, 15:55:49

Доброго дня.
Аби зайвий раз когось не дратувати, можете просто змінити в назві блогу "перевод" на "переклад".
Бажання письменника написати (або перекласти) книжку українською - вже позитивне явище:)

Показати 15 відповіді
Svitlana Kvitka
27.11.2018, 18:52:29

Ні, не в усіх))). Мене лише тут злюкою назвали. Зачепило.))))

avatar
Svitlana Kvitka
20.11.2018, 10:29:52

Не варто! З огляду на цей текст, Ваше знання української не дуже.
А книга, все ж, мусить вчити гарній українській.

Показати 4 відповіді
Svitlana Kvitka
27.11.2018, 16:50:19

Чого це я злюка?)))) Авторка блогу у чотирьох рядках допустила орфографічні, пунктуаційні, стилістичні та лексичні помилки. І тут же питає: чи варто їй продовжувати? І, з огляду на це, я виказала свою чесну думку.
Я злюка?
Добре.
На Ваш смак, будь-кому, хто назвав себе автором, тільки дифірамби співати?
Як на мене, критичні зауваження несуть набагато більше зиску, ніж дифірамби.

Інші блоги
Новини про новинку і смаколики для читачів
Питаєте, що ж там з новинкою про двох близнюків, Стаса і Степана Пишних, красенів, студентів факультету журналістики й гравців університетської футбольної команди? О, там вирують пристрасті, від яких Шекспір би
Його батько мною одержимий! Знижка! Подарунки!
Мої любі, сьогодні діє знижка на мою історію! Його батько мною одержимий - Збиралася позбутися від моєї дитини? - Він наступає, заганяє в кут. - Я? Ні ..., - з жахом качаю головою, - ні. Тобто, з чого ти взяв, що вона твоя? - Машинально
Обставини, які вносять корективи.
Привіт, дорогі друзі та читачі! Деколи обставини вносять свої корективи. Так вийшло і у мене. З поганого – я захворів. Ще від неділі. Але це звільнило для мене час, щоб попрацювати над книгами. Так, це не просто, коли тебе
"(не) солодка помста" у передплаті ❤️
Вітаю, мої любі ❤️ Як ви уже бачили, книга “(Не) солодка помста” надійшла у передплату. Я дякую кожному, хто залишився з героями і зі мною. Це неймовірно надихає мене як автора! На вас чекає: #помста #гостросюжетно #дуже_емоційно Якщо
Путівник по найкрутішим книгам Вхмд (в картинках)
Вітаю, нижче будуть показані наші з МД найсвіжіші історії =) Буду рада, якщо ви зазирнете до однієї з них. Спочатку буде йти арт, потім до нього опис трьох книг, і так всі книжечки =) "СЕБЕ НЕ ПЕРЕГРАЄШ" - БАГАТІ ТА ВПЛИВОВІ "Вона
Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше