Поверхностный — це поверхневий чи поверховий?
Московське слово часто плутає кілька значень в одне. А українська щедро розгортає їх у різні відтінки — яскраві, живі, точні. Відкриваймо це багатство разом!
Московське пове́рхностный має два основні значення:
- «Розташований на поверхні» (поверхностные воды).
- «Неглибокий, такий, що не стосується суті» (поверхностное мнение).
В українській мові ці значення чітко розділені різними словами:
- поверхне́вий — у прямому значенні;
- поверхо́вий — у переносному.
◉ Уточнені тлумачення українських відповідників
- поверхне́вий
→ Той, що розміщується, відбувається або існує на поверхні чи близько до неї.
→ Приклади: поверхневі води, поверхневий шар ґрунту. - поверхо́вий
→ Який не торкається суті справи; неглибокий, несуттєвий.
→ Приклади: поверхове знання мови, поверховий погляд на проблему, поверхове враження.

✒ Коментар до табличного речення
- поверхневі води → пряме значення (на поверхні).
- поверхове судження → переносне значення (неглибоке).
Саме таке поєднання двох прикметників в одному реченні наочно показує розмежування поверхне́вий ↔ поверхо́вий.
✍ Поради з уживання
- Використовуйте поверхне́вий тільки для буквальних, фізичних ознак (поверхневі води, поверхневий шар ґрунту).
- Використовуйте поверхо́вий у переносному сенсі (поверхові знання, поверховий аналіз).
- Не плутайте ці прикметники: поверхневий аналіз ❌ (помилка) → поверховий аналіз ✅.
⚠ Типові помилки
- ❌ поверхневі знання → ✅ поверхові знання.
- ❌ поверхневий підхід до проблеми → ✅ поверховий підхід.
- ❌ поверхове озеро (як калька з поверхностное озеро) → ✅ поверхневе озеро.
Порівняльна міні-таблиця 520А

✍ Примітка для читачів
☝ Важливо пам’ятати: в українській мові поверхне́вий і поверхо́вий — не синоніми.
- поверхне́вий → про фізичне розташування (буквальне).
- поверхо́вий → про якість думок чи знань (переносне).
☝ До відома:
Прикметник поверхо́вий також уживається у значенні «пов’язаний із кількістю поверхів» (двоповерховий будинок, триповерховий автобус), що відповідає московському этажный. Це значення в даному розділі не розглядається.
Отже, у розділі 520 «Пове́рхностный» ми розглядаємо лише переносне значення слова «поверховий» — (неглибокий, несуттєвий),
✅ Висновок
Московське пове́рхностный в українській мові відтворюється двома словами:
- поверхне́вий — буквальне значення;
- поверхо́вий — переносне значення.
Це класичний приклад роздвоєння одного іншомовного значення на два українські відповідники, що робить мовлення точним і виразним.
Кожне слово має свою історію! Долучайтеся до читачів, щоб дослідити їх разом! Підтримайте книгу вподобайкою ❤
Українська мова — дивовижна скарбниця відтінків і смислів ?
Якщо вам цікаво відкривати її разом зі мною, запрошую до книги «Багатство української мови. Словник-довідник»:
Том 1 (А–К); Том 2 (Л–О); Том 3 (П)…
Також радо запрошую до спілкування у соцмережах — там продовжую мовні роздуми й відкриття:
✨ Instagram — дивіться [ТУТ]
✨ сторінка «Руська Мова» — дивіться [ТУТ]
✨ Facebook — дивіться [ТУТ]
Буду щиро радий бачити вас і там ❤️
Щиро дякую всім, хто цікавиться українським словом ❤️ Хай воно й далі нас єднає!
2 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
Увійти❤️❤️❤️❤️
Лана Рей, ❤️ Дякую, пані Лано! Завжди радий бачити вашу теплу підтримку
Подяка за працю ❤️
Ромул Шерідан, Пане Ромуле, щиро дякую ❤️ Дуже ціную вашу постійну підтримку!
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати