Додано
26.05.25 12:46:22
Примітки до 8-ї частини Стіни Лебедя
"no quiero verte dormir" іспанською означає:
'Я не хочу бачити, як ти спиш',
Але у контексті Ліри -
'Я б не хотіла бачити Тебе уві сні',
Тобто, хоче бачити більше на яву
Шурю-кен - ‘здійнятий кулак дракона’, японська, посилання на гру Street Fighter
Сіо-шой - мікросезон, що закінчується першим польотом юного яструба, 17-22 липня
Fenol
12
відслідковують
Інші блоги
Колись давно рибалка жив біля моря та постійно рибалив. Він давно розучився мріяти. Колись хотів співати, любити, хотів дім на пагорбі, хотів сміятися голосно, але життя навчило його: не висовуйся, не бажай забагато, терпи,
У новій главі - вони вижили у світі, де за магію безжально карали. Вони вигризли своє право на затишний дім. Але що робити, коли твоя маленька донька раптом починає розмовляти із землею... і земля їй відповідає?
Як ви ставитеся до книг із відкритим фіналом? Я зараз не про випадки, коли це перша частина серії. Маю на увазі саме ті історії, де остання сторінка залишає купу запитань, а автор навмисно не дає чіткої відповіді. Цікаво
Зізнавайтеся чесно... У всіх нас є той самий книжковий герой, якому ми пробачили б абсолютно все. Запізнився на побачення? Ну буває. Нахамив? Зате який харизматичний. Зник на тиждень? Напевно, рятував світ. А
Привіт!❤️ Поговоримо про оцінки. Ті самі анонімні зірочки під розділами, що ні на що не впливають — крім мого розуміння, що саме вам заходить. Я собі колись вивела формулу: 4.7 і вище — з розділом усе гаразд. Нижче —
0 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиВидалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати