Битва з королевою гарпій
Всі мисливці одночасно прицілилися. Кліффорд вичекав момент і скомандував:
— Вогонь!
Болти з арбалетів полетіли в бік гарпій, зачепивши двох. Ті впали на підлогу і, під дією болтів, що сковували їх, не могли поворухнутися. Решта продовжили атаку.
Одна з гарпій кинулася на мисливців, але Кліфорд зреагував миттєво — відрубав їй голову на льоту. Остання, усвідомивши, що може померти, спробувала полетіти, але Бетфорд перехопив її. Він миттєво зарядив арбалет і вистрілив. Гарпія впала на землю, судорожно сіпнулася і затихла.
— Ух, здається, все...
— Не розслабляйся... Можуть навалитися ще.
— Перепочиньте трохи, і підемо далі.
— Дивні, матір їх, тварюки... — пробурмотів Бруддо. — Одна встигла мене зачепити.
— Йти можеш?
— Так...
— Рана глибока?
— Схоже, ні... Правда, трохи пече, але думаю, пройде.
— У всякому разі, робити привал поки рано. Треба йти далі.
Мисливці рушили до проходу ліворуч. Увійшовши туди, вони побачили нависаючі зверху сталагміти.
Раптом повітря прорізав пронизливий звук, і у всіх мисливців задзвеніло у вухах...
— Прикрийте вуха! — прокричав Бетфорд.
Мисливці закрили вуха і стали чекати закінчення крику.
— Це той крик, який я чув перед входом сюди...
— Може, вони так співають? — промовив Фоллар.
— Чудовий спів... Аж кров з вух тече...
У цей момент мисливцям з'явилася дивна гарпія, відмінна від інших, пофарбована в червоно-білий колір. Судячи з усього, вона була королевою інших гарпій.
— Хлопці!
— Обережно! Тут гарпія!
— Вона не схожа на інших... — промовив Бруддо.
— Так чи інакше, вона зараз здохне... Заряджайте арбалети! — вигукнув Бетфорд.
Мисливці пустили арбалетні стріли в хід, проте королева вдало ухилилася від них. Прикрившись своїми крилами, вона кинулася в атаку. Вона була настільки швидка, що запросто поранила Бруддо в живіт. Той дивом вцілів, проте впав на землю і решту битви пролежав там.
— Мати! Оце ривок!
— До чого ж швидка скотина... — промовив Бетфорд. — Реніфат, прикривай Бруддо! Решта бути напоготові!
— Може, спробуємо бомби? — промовив Кліффорд.
— Чому б ні... Діставай!
Кліффорд різко дістав з підсумка бомбу, що сковує, і в той момент, коли королева вирішила повторити свій ривок, він влучно закинув бомбу в неї. Але та лише ненадовго послабила її — на щастя гарпії, її крила були здатні витримати багато.
— Бомба не подіяла! — вигукнув Фоллар.
— Та ти що?! — вигукнув Бетфорд.
— Її головна перевага — це крила... — вигукнув Кліффорд. — Треба змусити її відкритися!
— Ти думаєш? — ненадовго завагався Бетфорд. — Добре... І як же?
— Я заманю її! Ти діставай сліпучу бомбу... І цілься прямо в неї!
У той момент все відбувалося дуже швидко. Бетфорд різко відкрив підсумок, вихопив звідти сліпучу бомбу і приготувався кинути її в королеву. У цей самий момент королева вже летіла галопом на Кліффорда. Однак він зумів стримати її натиск своїм мечем. Дуже скоро після цього в Гріссейській печері почався справжній кошмар...
— Закрийте очі! — вигукнув Бетфорд.
Потім він кинув бомбу прямо в обличчя гарпії. Та впала на підлогу і на якийсь час завмерла. Тоді Кліфорд зробив різкий ривок і встромив свій довгий меч прямо в живіт королеви гарпій. Та наостанок видала лише пронизливий крик, який не тільки оглушив мисливців, але ще й скликав до себе гарпій з усієї печери, а може, і з околиць!
Тільки що ви могли прочитати уривок зі свіжої 11 глави моєї книги, про мисливців на чудовиськ. Якщо він вас зацікавив - переходьте читати першу главу за цим посиланням: https://booknet.ua/book/molot-chudovisk-b436896
3 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиЗахоплююче
Prosto Chelovecek, Вітаю. Велике дякую)
Стильно, пане, стильно)
Богдан Мостіпан, Вам би ще пікчу якусь прикріпити під сцену! Візуалізація покращує блоги!)
Інтригуюче =)
DalekWik, Добрий день. Дякую)
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати