"Сумніви, ціна непорозуміння”. Рецензія
Прочитала роман Валерії Серпень “Сумніви. Ціна непорозуміння” https://booknet.ua/book/sumnvi-cna-neporozumnnya-b412819 в рамках марафону https://booknet.ua/blogs/post/363457. На читання сама напросилася, адже роман недавно закінчений, а перед тим мені прийшлося до душі оповідання автора “Легковажна”. Мене попереджали, що це любовний роман, тож я включила свої жіночі струни душі й налаштувалася на рефлексії)
Отже Вероніка і Максим після випадкової зустрічі відчули симпатію один до одного, познайомилися, стали жити разом, і тут було б їм щастя, аби не негативний досвід у стосунках за плечима.
Якщо Вероніка — натура сильна і змогла цей досвід сприйняти як науку не повторювати свої помилки, то у Максима після того досвіду залишилася не наука, а суцільні таргани в голові. Майже всі ці таргани він випустив на кохану дівчину і виставив її вагітною за двері. Оскільки частина тарганів пішла, то після того в нього звільнилося місце для думання головою і, насамкінець, фарш зі стосунків вдалося перетворити якщо не на м’ясо, то на цікаві вироби із фаршу (порівняння автора).
В побудові тексту автор використовує прийому подачі сприйняття одних і тих же подій почергово з точки зору Вероніки і з точки зору Максима. І якщо читати через один розділ, то можна отримати дві розповіді про ті ж самі події, але під різним кутом зору.
Сюжет рухається швидко, в ньому поряд з рівнозначними двома головними героями приймають участь певна кількість героїв другого плану, які або ставлять палиці в колеса стосунків головних героїв, або допомагають ці палиці витягувати, то ж сумувати читачеві не приходиться.
Красиво і в міру відверто описані інтимні стосунки, які гарно корелюють з емоційним станом героїв. Це такі речі, що мені вдаються гірше за все, то ж знімаю капелюха перед автором.
Сподобався посил “Чи хочеш ти зруйнувати все, чи виправити”. Якщо вирішувати конфлікт, то дійсно, треба уявляти з якою метою людина це робить.
Щодо моїх особистих рефлексій, то діти в в любовному романі — має слабке місце, а тут вагітностей і дітей, скажемо так, не мало. Тож мої запити задоволені достатньо)
Проте, якщо трохи посунути рефлексії, то з мене вилазить натура прискіпливого колеги по перу, і звичайно, побажання і зауваження.
Із зауважень хотілося б щоб автор для себе відповіла на деякі питання. По-перше, в які роки приблизно відбуваються події? Навіть якщо роман любовний, на мою думку, він не може повисати у безчассі. Є інстаграм, але жодних відголосків Майдану, АТО, ковіду і війни. Отже події відбуваються в Києві до 2013 року? Але тоді також могло щось відбуватися, хоч якійсь фон, який дав би можливість зачепитися читачу за час.
По-друге, в якому університеті і на якому факультеті вчиться Вероніка? Аж в кінці твору прозвучало, що вона вчитель англійської мови (якщо я не помиляюсь), але жодного разу не вказана назва університету. Те, що він через дорогу від парка Шевченка, то це може бути і червоний і педагогічний. Причому назва професії прозвучала тільки як факт, ніяких сюжетних моментів, пов’язаних з цією роботою і навчанням. Крім того, на початку роману Вероніка збиралася вчитися заочно, а в результаті вона, не працюючи, кожен день з ранку на заняттях. При чому так зайнята, що може зустрічатися з Максимом тільки на вихідних. А вечірній час? Якщо стосунки такі емоційні і стрімкі, невже вони можуть витримати два тижні перерви? І версія про заочне навчання нехіло тріщить)
По-третє, продаж будинку. Якщо це події до 2013 року, то в той час (та і зараз також) продаж житла, якщо в ньому прописана дитина (донька сестри) — проблемне питання. Всіх юридичних нюансів не знаю, але дитину не можна виписати в нікуди.
Менш значимий момент про те, що героїня щодо вступу не поцікавилася інформацією на сайті універу, а все доручила дізнатись знайомій.
На початку тексту знайшла слова “товпилися” - треба “купчилися”, “незважаючи” - треба “попри” або інші варіанти. Натрапила на речення “А зараз я маю змогу роздивитися детальніше, звернути увагу на деталі.” Знову ж таки на початку твору “хвилювання стискало грудину”, попадалася “грудна клітина” і “поясниця”.
І, насамкінець, якщо ще трохи додати звуків, барв, епітетів і порівнянь (їх майже немає), то це б гарно підживлювало емоції і проблеми героїв і поглиблювало б сприйняття тексту читачем.
Загалом же враження отримала позитивне, бо відчула часточку душі автора у творі.
2 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиЩодо продажу будинку, така мала кількість інформації була наведено свідомо, щоб не обтяжувати тві юридичними поясненнями. Хоча, в принципі, можна було мимохідь згадати, що сестра з донькою виписувались з будинку перед відʼїздом.
А з суржиком і справді намагаюся боротися якомога наполегливіше, проте бувають моменти, що не помічаю. Особливо у своїх творах. Тому щиро вдячна, коли хтось вказує на такі невідповідності.
А щодо дітей, цілком розділяю вашу думку. Сама народила першу доньку в двадцять років (ще закінчувала навчання в академії), тому майже все своє свідоме життя я - мама, і уявлення не маю як жити без дітей.
Ще раз дякую за такий детальний розбір роману і конструктивну критику та зауваження. Біжу знову на марафон набиратися досвіду.
Дякую за таку теплу рецензію. Чесно, очікувала шквал критики, особливо за інтимні стосунки, бо мені це теж важко дається і взагалі не планувалося такі детальні описи. Воно просто само так якось випливло.
Щодо часу оповіді, погоджуюсь з кожним зауваженням, роман писався довго, приблизно пів року, з перервами, тому вийшло ніби трохи не зрозуміло в який час все відбувалось.
Щодо навчання Вероніки, там теж є певні невідповідності, але... заочне навчання передбачає певний проміжок часу начитки лекцій (події відбуваються одразу після вступу, тому вона відвідувала заняття і готувалась до написання контрольних і інших завдань). Згадки про її професію були і з самого початку, бо вона закінчила педагогічний коледж і працювала в школі в селі до вступу на заочне відділення. Та й потім вона викладала англійську (це вже наприкінці твору), проте врешті-решт змирилась з тим, що минуле її переслідує і направила свої вміння і знання в іншу сферу діяльності, проте залишилась вірна покликанню. Навчальний заклад не писала, бо, на мою думку, це не відіграє важливої ролі в романі. Хіба що, на навчання в червоному, навряд чи вона б за два роки заробила кошти, працюючи сільською вчителькою.
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати