Додано
05.10.22 19:48:12
Пролог "Фамільярів" перекладено!
Мабуть мені треба частіше робити дописи у блозі, тому що як тільки я щось напишу, одразу мене вшторює робити переклад)) Тож пролог мого роману "Фамільяри Смерті" вже доступний для прочитання! Як для прологу він достатньо великий, але по іншому не виходило б правильно познайомити вас з передістроією деяких персонажів, тож приємного читання, сподіваюсь, вам сподобається!
Олександр Гулій
58
відслідковують
Інші блоги
Доброго дня. А в мене знову оновлення по новим обкладинкам. Посилання на групу є в моєму профілі. Група оновлюється кожного дня. Працюю з замовленнями. Всім мирного дня.
(Ви чуєте сухе клацання пальцями з невідомого джерела, перед вами з суцільної, темної порожнечі під звуки пересипання кришталю і шурхіт пергаменту розгортається книга з якої виринають магічні царства, чарівний ліс,
Друзі, у мене шок-контент. Тільки-но я робила ревізію тексту і виявила, що під час першої публікації другої глави стався технічний збій (або мій внутрішній цензор закрив ноутбук). Коротше, з розділу випав чималенький шматок
Дорогі читачі! Сьогодні я досягла знакового рубежу — і вперше за довгий час по-справжньому повірила у свої сили. Книга "Гра починається" вийшла неоднозначною, провокативною, часом навіть складною, але, як виявилося,
Привіт. Коли пишеш продовження історії, дуже цікавим завжди виявляється момент, у який та історія перестає бути просто “наступною пригодою героїв” і починає виростати в щось більше. Або інше. Перший том «Очей Роду»
2 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиПереведено чи перекладено? ;)
Наталка Черешня, Почитаю :)
Цікава задумка. Забираю читати)
Лара Роса, Круто, сподіваюсь, сподобається!
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати