Додано
15.08.18 09:32:23
А чи У?
Шановні читачі, у мене до вас питання. Воно стосується лише тих, хто ВЖЕ прочитав мій роман. Бо іншим доведеться спойлити. Мені тут люди з філологічною освітою підказують, що правільніше було б писати "Бог ІндеронА". Але правила застосування -у та -а у відмінюванні слів чоловічого роду дуже заплутані. І з одного боку Індерон - планета, з іншого - країна, світ та явище. Тож я ніяк не можу визначитися, як писати правильно. Що думаєте з цього приводу?
White Klay
107
відслідковують
Інші блоги
Флешмоб "Мій портал" від Зодча Тіней Жити на стику реальності та вимислу — це коли ти фізично тут, а думками постійно десь між зорями, боями й рішеннями, які не мають права на помилку. Ззовні все просто:
Хотів просто долучитися до флешмобу Зодчої Тіней, про те, як автори живуть на два світи... А вийшла ціла історія... Коли зовні панує жах - зроби жах всередині сильнішим. Коли шукаєш зцілення - згадай, що
Як я і обіцяла, сьогодні вийшли завершальний розділ книги "Зваблива для кілера" і перший розділ моєї новинки "Катастрофа для боса мафії". ❤️ Ця історія, буде наповнена гумором, цікавими ситуаціями, і
Вітання, любі Поки ми з вами занурюємося в перипетії міжусобної війни між Таргарієнами, я вирішила додати трохи візуальної сили нашому «Танцю». Я підготувала буктрейлер, який допоможе вам краще відчути атмосферу
Щось пішло не так… Ще зовсім недавно — у полоні демониці. А тепер — вдома. Що ж там насправді відбувається?.. Те саме ліжко з білими ковдрами. Той самий стіл, за яким він годинами сидів на самоті, вирізаючи візерунки
4 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиІндерон - іменник, чол.роду, твердої групи, у Родовому відмінку чітко має бути закінчення -а. І краще звучить "Бог Індерона", мелодійніше.
Юлия Усова, Бачите, а багато хто вважає, що "Індерону" мелодійніше :)
Індероновий бог, як все заплутано ) Коли прочитаю роман, може ще в цьому році, бо кепсько з часом, можливо щось підкажу, якщо буде ще актуально )
Мені здається, що якщо мається на увазі саме місце дії, то має бути "Бог ІндеронА" (ми ж кажемо, "їдемо до Києва", а не "їдемо до Києву"). А якщо абстрактне явище, то, звісно, "Бог ІндеронУ". Взагалі мені в руки трапляла книжечка "Дзвона чи дзвону", яка повністю присвячена питанню з -а та -у. Можливо в ній ви знайдете вичерпну відповідь.
Віктор Полянко, Дякую :)
Більш по-українськи звучить Індерону.
Анатоль, Прийнято! Я теж з таких міркувань це робив.
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати