Додано
15.08.18 09:32:23
А чи У?
Шановні читачі, у мене до вас питання. Воно стосується лише тих, хто ВЖЕ прочитав мій роман. Бо іншим доведеться спойлити. Мені тут люди з філологічною освітою підказують, що правільніше було б писати "Бог ІндеронА". Але правила застосування -у та -а у відмінюванні слів чоловічого роду дуже заплутані. І з одного боку Індерон - планета, з іншого - країна, світ та явище. Тож я ніяк не можу визначитися, як писати правильно. Що думаєте з цього приводу?
White Klay
96
відслідковують
Інші блоги
Букнет виявився дуже приємною і теплою спільнотою ❤️ ❤️ ❤️, Хочу подякувати усім моїм підписникам за підтримку, Для мене це важливо, мої перші 250 підписників, і сподіваюсь будуть ще і ще. Дякую, з
На "СВІТЛА ДЛЯ ТЕМНОГО" сьогодні знижка! Анотація: Їхній роман був пристрасним і коротким, але його фінал став для неї боліснішим за всі попередні випробування. Коханий загинув, залишивши її саму з дитиною на
Усім добрий вечір) ✨ Власне, питання у заголовку) Мабуть, блог більше для дівчаток, бо у чоловіків дещо по-іншому це все відбувається. Однак якщо є чим поділитися - ласкаво прошу ☺️ Чи виділяєте ви час на посиденьки
Вийшла нова глава ❤️Серце Безсмертного❤️ Історія стає темнішою, почуття — глибшими, а кроки героїв ведуть туди, де істина ховається за тінями… Також вже доступна нова глава✨ ✨Таємниця Ангела✨ Бажаю
"ГРА З ДИЯВОЛОМ" - 25% ( трилогія про мафію, гарячих чоловіків та покер) "РУДА ПРОБЛЕМА МАЕСТРО" - 25% "РУДА ЗАЛЕЖНІСТЬ КНЯЗЯ" - 30% "ЧЕМПІОН" - 5% "ПРИНЦЕСА ДЛЯ БАНДИТА" - 30% "ЗАБОРОНЕНА СПОКУСА
4 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиІндерон - іменник, чол.роду, твердої групи, у Родовому відмінку чітко має бути закінчення -а. І краще звучить "Бог Індерона", мелодійніше.
Юлия Усова, Бачите, а багато хто вважає, що "Індерону" мелодійніше :)
Індероновий бог, як все заплутано ) Коли прочитаю роман, може ще в цьому році, бо кепсько з часом, можливо щось підкажу, якщо буде ще актуально )
Мені здається, що якщо мається на увазі саме місце дії, то має бути "Бог ІндеронА" (ми ж кажемо, "їдемо до Києва", а не "їдемо до Києву"). А якщо абстрактне явище, то, звісно, "Бог ІндеронУ". Взагалі мені в руки трапляла книжечка "Дзвона чи дзвону", яка повністю присвячена питанню з -а та -у. Можливо в ній ви знайдете вичерпну відповідь.
Віктор Полянко, Дякую :)
Більш по-українськи звучить Індерону.
Анатоль, Прийнято! Я теж з таких міркувань це робив.
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати