Буктрейлер до книги "Імпульс свідомості"

 

1. Коли я зрозумів, що трейлер неминучий

Я знав: колись доведеться робити буктрейлер. Не «для галочки» — а такий, щоб він звучав як продовження книги, а не як випадкова нарізка кадрів. Бо «Імпульс свідомості» — історія про народження розуму, а не про красиві переходи між сценами.

2. Робота, яка почалась після слова “треба”

Щоб трейлер виглядав гідно, довелося не “трошки помонтувати”, а фактично зібрати маленьку студію вдома: встановити кілька програм, пригадати, як з ними працювати, і змусити їх працювати разом на благо мене :).
А ще — підготувати матеріали : вирівняти стиль кадрів, підтягнути якість, підігнати формат, підібрати кольори, щоб це було одне ціле, а не «ось тут кіно, а ось тут картинка з іншого всесвіту». Додатково — продумати темп і прописати під нього музику.

3. Передпідготовка, про яку ніхто не говорить — це той етап, де ти ще нічого не “змонтував”, але вже втомився, як після трьох годин монтажу. Бо поза кадром роботи виявляється більше, ніж у кадрі, і без неї трейлер розсипається так само впевнено, як моя віра в “зараз пару годин і готово :)”. Спершу доводиться гратися в цензора самому собі: оце можна показати, а оце — табу, бо ще секунда, і ти не трейлер робиш, а чемно роздаєш спойлери всім охочим. Потім — зібрати “скелет” трейлера, щоб воно мало хоч якісь зачатки логіки, а не на красивих кадрах, які просто “шкода викидати”. Далі починається текст озвучки: пишеш кілька варіантів, закохуєшся в них по черзі, а потім холоднокровно викидаєш половину, бо “гарно” . Трейлер — не місце для моїх літературних талантів і за пару хвилин (в які я звісно не вклався), треба передати суть книги.  І наостанок — найтонше: дати відчути “це інший світ”, але не тицяти в глядача табличкою “УВАГА, ІНША ПЛАНЕТА”, бо хочеться атмосфери, а не екскурсії з гідом.
 
4. Питання, які я намагався підняти у трейлері

Трейлер не повинен переказувати сюжет — він має зробити простіше й підліше: встромити в голову питання і піти, залишивши їх там гудіти, як комар у темряві, якого ти не можеш знайти. Бо якщо глядач після перегляду зрозуміє сюжет, або не зрозуміє нічого — значить я десь схалтурив. Тому трейлер має підсвітити головне: що буде, якщо душа піде… а тіло чомусь не вимкнеться? Чи може алгоритм прийняти рішення, якого ніхто не прописував (і при цьому не згоріти від “помилки системи”)? Де закінчується команда “виживи” і починається вибір, за який уже доведеться відповідати? Чому в цьому світі “незрозуміле” — це не “цікаве”, а “давай на всяк випадок знайдемо й допитаємо”? Хто прийде першим: спецслужби, жреці, варта чи інщі “сильні цього світу”, які завжди приходять тоді, коли пахне впливом? І взагалі — як домовлятися з людьми, якщо ти ще не навчився брехати, не боїшся і не вмієш грати в їхні соціальні шахи? Ну і найнеприємніше: що буде, коли він зрозуміє, що виживання — це ще не життя?

5. Про музику, і чому я сам себе зупинив

Спочатку я хотів зробити саундтрек мовою того світу (як не дивно, але і про це я заморочився, але це тема вже зовсім іншого блогу). Ідея була смачна: чужа фонетика, ніби сама реальність говорить тобі в обличчя. Уже майже бачив, як я гордо пояснюю: “Так, це авторська мова, так, я трохи псих”. Але потім включив голову (рідкісний момент) і зрозумів: такий вокал почне конкурувати з озвучкою. Не підсилювати — а перетягувати ковдру, причому без сорому. А в трейлері голос і пояснення, що відбувається на картинці - це хребет. Музика має бути пульсом: піджимати, тиснути, дихати разом з кадром, але не влаштовувати концерт “послухайте мене, я тут головна”. Тож музиці я залишив роль серцебиття, а словам — роль сенсу.

 

Підсумок

Я хотів зробити трейлер таким, щоб він зацікавив, але не здав книгу з потрохами — бо спойлери, звісно, теж контент, але я ще не настільки бездушний. Мені потрібно було відчуття: це не історія “про героя ”, це історія про те, як народжуєтсья свідомість, навіть якщо на старті це був лише алгоритм (просунутий, дієвий, який вміє розвиватись, але алгоритм) із однією задачею. І якщо після перегляду в голові залишається думка — не “о, красиво”, а “цікаво, які будуть відповіді на ці питання, які задав трейлер?” — значить трейлер спрацював. Бо попереду не пригоди. Попереду — суровий світ для того хто має одне завдання «вижити».

 

1 коментар

Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис

Увійти
avatar
Іванна Роман
17.02.2026, 11:10:28

Вау дуже цікаво! Неймовірно
Цікаво яке буде життя у цього носія без душі...
Як він буде виживати. Іскри свідомості ... а чи памʼятає він своє життя з душею. Універсальність мабуть головна риса що допоможе існувати далі.

Іванна Роман, Чесно: писати персонажа, у якого немає душі, — один із найважчих досвідів. Бо він не може сказати “Я”, буквально: у нього ще немає самоусвідомлення. Є лише функції, мета і набір дій — він може виконувати, реагувати, рухатися, аналізувати ситуацію, але не сприймаючи себе як особистість.

І от саме тому мені водночас і цікаво і складно навіть інколи трохи нудно (адже усі звикли, що текст може викликати емоції а герої співчуття/роздратування/захоплення... а як заставити співчувати читача герою без душі лише на елементі цікавості "що буде далі", при чому не кидаючи персонажа у гущу подій (тоді можна використовувати для виклику емоцій інших персонажів) відразу???), тож, як із чистих дій і рішень поступово може народжуватися те, що ми називаємо “я”, але до цього моменту ще треба не втратити самого читача :).

Інші блоги
Перший бублик, перший крок
Привіт, привіт! : ) Сьогодні для мене особливий день. Я довго писала в тиші, у чернетках і замітках, які майже ніхто не бачив. І, здається, настав момент перейти від етапу "вічних чорновиків" і "мам, на,
Писати одночасно в кількох жанрах - це ок?
Привітулі, сьогодні чомусь захотілося трішки пофілософствувати)) На тему надихнула власна творчість - зараз працюю над кількома творами, і всі вони різних жанрів. Дописую 7-му частину "Пригод бабусі та Натусі" (дитяча
Получить — здобути, отримати, дістати чи одержати?
У книзі ми розкриваємо понад 1000 прикладів, де одному московському слову відповідає кілька українських. Долучайтеся — разом відкриваймо багатство нашої мови! Московське «получить» — універсальне слово, яке
У "Розлюбити відьму" 20 тисяч прочитань!✨
Моє любовне фентезі “Розлюбити відьму” сьогодні святкує маленький ювілей — книга назбирала 20 тисяч прочитань! Для мене це величезна цифра, і я щиро дякую усім, хто зазирнув до цієї історії! А якщо ви ще
Моя гаряча новинка
Хто любить гарячі історії кохання щиро запрошую до своєї новинки "Покарай мене ніжно". Й хоча це тільки початок обіцяю буде гаряче. — Богдане, ти коли-небудь чув, щоб Вовк не довів справу до кінця? — Чув, як він
Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше