Закапывать — це закапувати чи закопувати?

Одне слово — кілька значень? У московській мові це часто норма. А в українській — кожному значенню своє точне слово.

Це чудовий приклад багатозначности в московській мові, яку українська чітко диференціює двома різними дієсловами:

  • закапувати — медичне чи побутове крапання;
  • закопувати — дія із землею.

Це розмежування має практичне значення, зокрема в медичному, побутовому та художньому мовленні.

Отже, слово "закапывать" у московській мові охоплює дві різні дії:

— медичну або побутову (закапувати краплі);
— фізичну дію — класти щось у землю.

В українській мові ці значення передають два окремі дієслова:

закапувати — дія з краплями (очі, вуха, ліки);
закопувати — дія з землею (сховати, захоронити, засипати).

Така лексична чіткість дозволяє уникнути непорозумінь, особливо в медичному чи технічному контексті.

ж

Поради щодо вживання:

  • Вживайте "закапувати", коли йдеться про очі, ліки, краплі, рідину.
  • Вживайте "закопувати", коли йдеться про землю, приховування, поховання.

Типова помилка:

  • "Він закапував яму"  — це калька.
  • "Він закопував яму"

Літературний приклад:

Дід закапував очі, поки онуки ховали скарб у клумбі, бо казали — "там ніхто не знайде, навіть кіт".

Слова творять реальність! Додавайте книгу до бібліотеки та поширюйте українське слово! Підтримайте книгу вподобайкою

Українська мова — це дивовижна скарбниця відтінків і смислів.
Якщо вам цікаво відкривати її разом зі мною, запрошую до книги «Багатство української мови. Словник-довідник»:
 Том 1 (А–К)
 Том 2 (Л–О)
 Том 3 (П)

А ще можна заглянути до мене у соцмережі — там я теж ділюся думками й відкриттями:
✨ Instagram — дивіться [
ТУТ]
✨ сторінка  «Руська Мова» — дивіться [
ТУТ]
Facebook — дивіться [ТУТ]

Буду радий бачити вас і там!

1 коментар

Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис

Увійти

Коли надто довго сиджу перед монітором, то мій поганий зір починає верещати: скоріше закапувай в очі підтримуючі ліки, або тобі взагалі доведеться закопувати свій талант у землю )))
Дякую за вашу кропітку працю.
Гарного вам дня!

Сергій Ляховський, Пане Сергію, щиро дякую ❤️ Усміхнувся з вашої гри слів! Бережіть зір і талант — обидва безцінні

Інші блоги
Повернення зниклого автора
Вітаю, друзі! Скучили? Я за вами дуже!!! Пробачте, що так раптово зник, нікого не попередивши, і так довго не з’являвся. Цікаво, які у вас були припущення… Запив? (Сумний привід для цього був). Закохався? (Одинокий
Бібліотекарка хотіла як краще...
Згадала кумедну історію з дитинства. Років у 10–11 я вже щосили зачитувалася серйозною дорослою фантастикою з батьківської бібліотеки. Але якось удома все перечитала, а нових книг тато ще не встиг принести. Що робити?
Оголошення!!!
Доброго дня. Хочу повідомити, що всі мої книжки переселились на інший аккаунт. Хто не встиг дочитати не засмучуйтесь. Просто переходьте і підписуйтесь на нову сторінку https://booknet.ua/lya-mlar-u11511073?utm_source=site&utm_medium=repost&utm_campai
Тримайтеся міцніше...
Вечірка, ой, тобто виставка все ближче... Скільки таємниць вона розкриє? Чиї серця розіб'є? "Водійка для Дикого" набирає обертів... Тримайтеся міцніше, може захитати ;) Я роззирнувся. Преси вже, на щастя, не було.
Чи дійсно "гроші не пахнуть"?
Чи дійсно "гроші не пахнуть"? Про публікації на російських платформах Привіт усім. Сьогодні випадково натрапила на коментар, де одного з авторів звинувачують у тому, що він продовжує публікуватися на російських
Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше