Отмечать — це відмічати чи відзначати?
Одне слово — кілька значень? У московській мові це часто норма. А в українській — кожному значенню своє точне слово.
Слово «отмеча́ть» у московській мові має кілька значень — відмітити щось у списку та відсвяткувати щось або когось вшанувати. В українській мові ці значення розрізняють:
- відміча́ти — у прямому значенні: поставити мітку в журналі, списку тощо;
- відзнача́ти — у переносному: святкувати, виявляти увагу, шанувати.
Ось уточнені та стилістично вивірені тлумачення для табличних українських відповідників до слова «отмеча́ть»:
✅ відміча́ти
? Значення:
- Позначати щось — ставити мітку, запис чи символ для фіксації, реєстрації або контролю.
Приклади: відмічати у списку, відмічати присутність у журналі. - Фіксувати спостереженням — звертати увагу на щось помітне, відзначати особливість.
Напр.: Вона відмітила зміну в його поведінці.
? Стиль: нейтрально-офіційний, вживається в діловому та навчальному мовленні.
✅ відзнача́ти
? Значення:
- Віддавати шану, увагу, святкувати якусь подію, свято або особу.
Приклади: відзначати ювілей, відзначати день народження, відзначати працівника подякою. - Виділяти когось за досягнення, вчинок, поведінку (переносне значення).
Приклад: Вчителя відзначили почесною грамотою.
? Стиль: нейтральний або урочисто-офіційний, частіше використовується в урочистому, суспільному та емоційно забарвленому контексті.

✒ Стислий коментар до речення (Таблиця 431):
– двічі використано дієслово «отмечать» у різних значеннях;
– кожному значенню відповідає правильне українське слово;
– збережено живість і природність мовлення.
☝ Для уникнення кальок і плутанини важливо:
- відмічати → у списках, документах, журналах;
- відзначати → коли йдеться про свята, ювілеї, повагу до когось.
⚠ Типова помилка:
✖ «відмічати день народження» → ✅ правильно: «відзначати день народження»
Ми прагнемо поступово розмістити в книзі понад тисячу уже зібраних багатозначних слів московської мови, кожному з яких українська мова щедро підбирає по два, три, а іноді й чотири точні відповідники. У цьому – сила і краса нашої мови. Долучайтеся!
Українська мова – це не просто слова, а тонкі смислові відтінки, що роблять її справді багатою. Якщо вам цікаво, як уникати русизмів і точно висловлювати думки, запрошую до книги «Багатство української мови. Словник-довідник. Том 1». Дізнайтеся більше тут: «Багатство української мови. Словник-довідник. Том 2».
Читайте, збагачуйте мову та поділіться враженнями в коментарях до книги!
1 коментар
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиДякую! Ваш блог, як завжди дуже актуальний і необхідний❤️❤️❤️
Тея Калиновська, Щиро дякую, пані Теє! Ваша підтримка — найкраще підтвердження того, що ця праця справді потрібна ❤️ Радий, що Ви залишаєтесь із нами!
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати