Додано
13.07.25 10:39:16
Помилки
Читано-перечитано, виправлено... Через пів року після публікації переглядаю - помилки! То буква пропущена, то зайва... І це я ще тішилась коментарям, що в мене грамотний текст! Порадьте якийсь редактор, будь-ласка - тільки щоб не виправляв замість мене, а виділяв помилки. А то , боюсь, як понавиправляє...
Дієз Алго
303
відслідковують
Інші блоги
“— Отже, сьогодні ми поговоримо про служіння вашим майбутнім господарям. Усі хуачжі дотримуються правил і волі свого господаря. Ви ідеальні. Ви покірні. І ви слухняні. — Вона проходила між рядами учнів і повчально
Дуже неочікувано, але приємно бачити такі цифри: Ми з Ліліаном щиро вдячні всім прекрасним читачам ❣️❣️❣️ А пригоди тим часом у нього продовжуються: — Ліліане, — Стефан привернув мою увагу, вириваючи
Вітаю, друзі! Новий розділ уже на сайті! За традицією ділюся візуалами) Блейк мовчала. Кейн було аж дивно, часом ветеранку було неможливо перекричати чи змусити замовкнути. Зараз же з неї неначе спала маска і перед
Це був мій особистий виклик: написати сцену, де діалоги — як гра в карти, а тиша в салоні машини звучить більше за слова. Ми звикли думати, що у стосунках головне — це почуття. Але будьмо відвертими: найгостріші відчуття
Як не дивно - тема бездушного штучного інтелекту одразу "підтягує" протилежне поняття - поняття "душі". Атеісти, безбожники, адепти паралельних реальностей стикаються з тим, що пояснити різницю між машиною і людиною
6 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
Увійтиособисто я завербувала подругу філолога, кілька разів тапком дасть і всі помилки так гарно видно)))))
Вітаю!) Ось перелік найпростіших
1. LanguageTool
URL: https://languagetool.org/uk
— Перевірка правопису, пунктуації, граматики.
— Має українську мову, працює швидко.
— Доступно як онлайн-редактор, розширення до браузера і навіть для Word.
2. OnlineCorrector
URL: https://onlinecorrector.com.ua/
— Спеціалізований український сервіс.
— Добре ловить русизми, кальки, тавтології.
— Має безкоштовну версію з обмеженням за кількістю символів (≈10 000 за раз).
3. Textgears (український модуль)
URL: https://textgears.com/ua/
— Граматика, орфографія, стиль.
— Є безкоштовна онлайн-версія.
— Можна завантажити окремим API для інтеграції.
4. Словотвір
URL: https://slovotvir.org.ua/
— Не автоматичний редактор, але корисний для пошуку українських відповідників до російських слів (для уникнення русизмів).
— Дуже зручно для стилістичної адаптації художніх текстів.
Рекомендую:
Спочатку перевіряти текст у LanguageTool або OnlineCorrector, а потім, за потреби, уточнювати словоформу через ULIF або Словотвір.
Дієз Алго, В залежності від вибору. Ви вибираєте.
В мене те саме. Але не зважаю, бачу, то редагую. Помилки через безграмотність та опечатки - то різні різниці, одразу видно ху із ху. Тому думаю читачі теж це розуміють
це вічна тема))))))) Я у свій час намагався знайти редактора, що хоче потренуватись.. але не знайшов. Якщо платно - то це дуже дороге задоволення. Або дійсно шукати сервіси, або сідати за підручники української мови)))
Євгеній Шульженко, Я мала на увазі програму. Граматичні помилки трапляються рідко, а от описки... М заміть и, таке всяке...
Мені подобається онлайн сервіс мова ДНК нації.
Або попросіть ваш ШІ виділяти помилки жирним шрифтом
Олеся Глазунова, В мене нема свого ШІ)
Я прошу в ШІ вказати на помилки. Наприклад орфографія чи побудова не та або велике речення. Та й сама інкоки коли маю публікувати перечитую чи немає помилок. (Коли почала так робити помилок справді стало значно менше.)
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати