Величина – це величина чи величінь?

Величина та величінь: у чому різниця?

Це чудовий приклад, коли в українській мові збережено давнє розрізнення між:

  • величиною як фізичною чи математичною категорією;
  • величінню — як поетичним, філософським абстрактом на позначення масштабності, значущості, глибини.

Слово «величінь», хоч і рідковживане, живе в класичній, поетичній і піднесеній мові, і його фіксують словники як окреме лексичне явище.
Тож слово заслуговує бути в таблиці, бо:

  • має інше смислове поле;
  • не є синонімом "величини";
  • точно передає відтінок абстрактної великості.

У московській мові слово "величина" вживається як для фізичних показників, так і в абстрактному значенні — «величина таланта», «величина подвига».

В українській мові існує чітке розмежування:

  • величина́ — вимірювана категорія: маса, довжина, швидкість, сила.
  • величі́нь — поетичне або філософське означення чогось неосяжного, піднесеного, глибокого.

Це розрізнення допомагає мовцеві:

  • уникати стилістичних помилок;
  • вибирати точне слово залежно від жанру й контексту.

Цікаво, що слово «величінь» має давню слов’янську основу, вживається з ХІХ століття в літературі, філософії, поезії.

28

Літературний приклад:

Мало хто спроможний осягнути величінь самопожертви, на яку здатна мати.

Поради з вживання:

  • ✔ величина — для чогось вимірюваного: фізична, геометрична, математична, середня величина.
  • ✔ величінь — коли йдеться про масштаб події, емоції, поняття, внутрішню глибину.

⚠️ Типова помилка:

  • величина кохання, величина подвигу
    → величінь кохання, величінь подвигу (правильно)

Розрізнення дозволяє уникнути зміщення стилістичних регістрів і калькування.

Висновок:

Слово «величінь» — коштовна мовна перлина, яка збагачує лексику й стилістику. Вона чудово доповнює мову як приклад точного відтінку значення..

Українська мова – це не просто слова, а тонкі смислові відтінки, що роблять її справді багатою. Якщо вам цікаво, як уникати русизмів і точно висловлювати думки, запрошую до книги «Багатство української мови. Словник-довідник». Дізнайтеся більше тут: https://booknet.ua/reader/bagatstvo-ukransko-movi-slovnik-dovdnik-b435131

Читайте, збагачуйте мову та поділіться враженнями в коментарях!

0 коментарів

Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис

Увійти
Інші блоги
Я не люблю, коли мені кидають виклик…
Що Каріон знов накоїв?? З розмаху б’ю його по щоці, не помітивши, що більша частина однокурсників уже зібралася навколо. Навряд чи вони чули нашу розмову, але не помітити ляпаса не могли… — Ого! Дівчата, а хтось
Партнер мого батька — завершення вже завтра!
Мої вітання!!! Запрошую до оновлення історії Каміли та Максима. ✨✨✨ Виходжу в коридор і завмираю. Моя дружина стоїть біля вікна у коридорі і щось комусь пише у телефоні. Відчуваю, як в тілі стає гаряче, розумію в мені
А тепер відверто...
Мабуть я більше пишу цей допис для себе ніж для Вас, але я відчуваю, що мушу це зробити. Мушу зізнатися. Виговориться. Можливо тоді мені стане трохи легше. Тут на Букнеті я багато разів зустрічав дописи про любов людей до
Оновлення
Нові розділиhttps://booknet.ua/book/tron-z-kstok-b446012Спойлер: у Корделії є секретик. Хочете знати який? Читайте далі!
Мої пів року на Букнеті✨
11 червня цього року я тремтячим пальчиком натиснула “опублікувати”, і на Букнеті з’явився перший розділ моєї книги “У темряви сірі очі”, з чого почався новий етап мого життя. Та книгу кілька днів
Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше