Билет: квиток чи білет?
Не всі «билеты» однакові! В українській мові є «квиток» і «білет» – кожен має своє значення. Чому це важливо? Як не плутати? Дізнавайтесь більше про багатство нашої мови!
У сучасній українській мові слова «квиток» і «білет» мають різні значення. «Квиток» використовується для позначення документа, що дає право на проїзд, вхід або участь у заході. Натомість «білет» означає документ особливого призначення, наприклад, екзаменаційний білет або військовий білет.

Отже, щоб уникнути плутанини, важливо пам’ятати:
- Ми купуємо проїзний чи театральний квиток.
- Витягуємо екзаменаційний білет або отримуємо військовий білет.
Українська мова – це не просто слова, а тонкі смислові відтінки, що роблять її справді багатою. Якщо вам цікаво, як уникати русизмів і точно висловлювати думки, запрошую до книги «Багатство української мови. Словник-довідник». Дізнайтеся більше тут: https://booknet.ua/reader/bagatstvo-ukransko-movi-slovnik-dovdnik-b435131
Читайте, збагачуйте мову та поділіться враженнями в коментарях!
2 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
Увійтиі ще є щасливий білет, який наче має бути квиток, але все ж білет )))
Олександр Зоря-Заря, про з'їсти точно казали. а про те, як визначити. чи квиток щасливий, може і казали, але не запам'яталося )
До речі посилання на книгу не клікабельне
Рома Аріведерчі, Щиро дякую, що звернули увагу! Щойно замінив посилання на клікабельне: https://booknet.ua/reader/bagatstvo-ukransko-movi-slovnik-dovdnik-b435131. Тепер усе має працювати!
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати