"Пообіцяй забути" іменинниця!

❤️ Дорогі мої читачі! ❤️
Не так давно я створила для Вас красиву історію про непереможне Кохання двох сердець, під назвою «Пообіцяй забути» і разом з Вами переживала її неймовірний злет. Серед тисяч книжок на Букнеті вона досягла першої сторінки в жанровому рейтингу та десь з пів року не сходила з другої. Це дійсно гарний результат. Читаючи Ваші щирі відгуки, з кожним новим сердечком я розуміла, що працювала не дарма і мій читач книгою задоволений. Невеличкий ювілей у 500 вподобань - надихає Вашого автора та підказує ідеї для книг на 1000!

❤️ ❤️ ❤️

1 коментар

Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис

Увійти

Благословенного дня.
Пані Владо, дякую за Ваші твори.
Хочу невелике зауваження, Ви у Ваших творах дуже багато вживаєте слово "виглядає".
Це кацапське "смотришся".
У слова "виглядати" основне лексичне значення - висуваючись з чогось, дивитися кудись.
Виглядати з вікна.
Виглядати сина зі школи.
Тобто, простіше - виглядає, бо має очі.

Розділ 36 ....до дівочого другого розміру і тепер виглядали привабливо на всю четвірочку.
Тобто, логічно груди мають очі?
А чому б не ...тепер мали привабливу четвірочку.
У нас є чим замінити оте вороже смотришся.
Йому страшенно захотілося підійти і познайомитися, але це виглядало б сумбурно і невиховано.
Чому б ...але це здавалося б не виховано..
Хай мова Ваших творів буде вишуканою, милозвучною.
А виглядає хай Сірко з пасльону.
Творчих успіхів Вам, пані авторко.

Влада Клімова
22.11.2024, 23:27:14

Людмила Сысенко-Хомутинская, Вітаю, пані Людмило! Перепрошую, що затрималася з відповіддю, щодо прочитаного Вами твору «Пообіцяй забути». Як мій підписник Ви точно бачили мою авторську сторінку. Два нижні рядки моїх творів були написані іншою мовою та гуляли чужими сайтами. Тепер звідти все видалено й перероблено заново (власноруч, без автоперекладу). Деякі сюжети зазнали кардинальних змін та продовжені. «Пообіцяй забути» не виключення і я потроху шліфую та виправляю лексичні недоробки. Катастрофічно мало часу, адже паралельно пишу нові українські роботи. Взяти хоча б поточну - «Козацька балада». Буде час і бажання: ласкаво прошу оцінити чи змінилась моя українська? А Сірко дійсно хай ліпше виглядає з пасльону. Дякую!

Інші блоги
Повстання?!✨
Вітаю, друзі!✨ У новому розділі приквела ми станемо свідками двох заворушень, що розгортатимуться паралельно у двох часах: коли Ґладіс була геть малою, і коли подорослішала. З'ясуємо нарешті з чого все почалося... Ґладіс
18+ так чи ні?
Що ви очікуєте від позначки 18+ і «дуже відверто»? Чи привертають вашу увагу такі книги? Чесно зізнаюся: прийшовши на Букнет, я зовсім не планувала писати відверті історії. Але згодом, радше як експеримент, з’явилася
Оновлення та зміни!
Вітаю вас, любі мої букнетівці! Змушена змінити графік оновлень, бо трішки не встигаю. Тож проди: щодень але о 00:00! Ну і спойлер до сьогоднішнього розділу: Авто рушає повільно, ніби з миром. А я, виснажена, замерзла
Як не з’їхати з глузду, редагуючи власний текст?
Сьогодні хочу торкнутися теми, яку впізнає кожен, хто хоч раз сидів над рукописом довше, ніж над тарілкою супу в дитинстві: вічне редагування. Так, саме те, коли ти переписуєш одну сцену тричі, потім п’ять разів, а на сьомому
Трохи про мою книгу Весна для Віки.
Нарешті я дійшла до моменту, коли моя героїня заморожує своє серце. Вона робить це не через злість або ненависть, а щоб позбутися болю від втрати коханого і змиритися з політичним шлюбом. Її вибір був усвідомлений: вона боялася,
Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше