Додано
05.04.24 15:54:07
Фініта, але не зовсім.
Завершив переклад першої частини "Блукаючих Вогнів". Викладатиму розділи по мірі редагування. Постараюся притримуватись розкладу - мінімум 1 розділ(глава) у день.
Другу частину - пишу українською. Тому - має виглядати та читатись більш гармонійно. Перли від Сайка, однозначно, стануть смачнішими та частішими.
Дякую усім за поради та підтримку. Приємного вам дня та гарних вражень!
Максим Дегтярьов
11
відслідковують
Інші блоги
Всім привіт! Не знаю чому, але останнім часом, коли читаю тут якісь твори, стала звертати увагу на псевдоніми авторів. Тому мене зацікавило, а яка істроія стоїть за кожним із них? Я почну, Ді - перший склад від мого імені
- Що робити, коли не подобається написане? - спитав мене знайомий. - Сюжет наче цікавий і оцетакповороти є, а герої наче з картону. Я не бачу їх живими людьми. У тебе таке буває? -У всіх буває. - І що ті всі роблять? -
Друзі-письменники, вітаю!
Сьогодні хочу підняти тему, яка стає все більш актуальною в літературній спільноті, особливо серед авторів на платформах, таких як Букнет. Йдеться про тригери у книгах — ті моменти, які можуть
Слава Україні! Зараз вам на вечір підкину кнедлика і згадаєте молодість, як я учора. Отож, діло було. Учора зранку я смажила млинці своїм хлопцям на сніданок. Роблю я це діло не часто,
Мої найкращі!!! Мої читачі, я вас обожнюю просто! Та й дехто з колег підтримав мене. Ви вчора так купували "Право на щастя", що ми на 4 місці в бестселерах. Ви не уявляєте мою радість)) Щиро дякую вам за підтримку та
0 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиВидалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати