Додано
28.03.23 08:47:10
Переклад творів на англійську мову для Букнету!
Переклад ваших творів на англійську мову!
Пропоную якісний переклад художніх творів з української чи російської мови на англійську мову для розміщення на англомовній версії Букнету. Маю диплом перекладача та проходив курси художнього перекладу від Літосвіти, а також майстер класи від школи Лінгвоконтакт. Будь-які жанри та стилі. Ціна від 40 грн за сторінку (1800 знаків з пробілами). Прохання звертатися у приватні повідомлення або у Фейсбук https://www.facebook.com/KostyantynZotov77/
Зорян Костюк
129
відслідковують
Інші блоги
Велика кількість захоплюючих історій з атмосферою палкого літа...Що може бути краще? Я також вирішала взяти участь у спекотному і цікавому флешмобі від Лади Короп ❤ Показую свою новинку - "Ефект Саммер" ☀️ Саммер
Уже у мене вийшла нова книга. На жаль, я не може приєднати обкладинку. Сподіваюсь, це не стане на заваді вам її прочитати.
Хтось скаже, що це червоний прапорець. Хтось, що без «компромісів» нікуди. Обидва партнери вільні робити те, що хочуть. Вони дві незалежні особистості і про заборони у стосунках не може бути й мови! Але якщо ваш коханий
Короткий твір до батлу в рамках марафону Анастасії Коулд на тему «Мій ідеальний світ». Усе описане є художнім вимислом і, можливо, дещо викривленим авторським уявленням про ідеальність. _______________ Смарагдове місто
Отже, останній Тридцять перший розділ вийшов! І дивно, і сумно, і радісно... Можливо я затримала випуск останнього розділу, бо сама не хотіла прощатися з Луною та Юнгі)) Як і обіцяла, додатково в кінці вас очікує Розділ-Бонус) А
2 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиЦікаво, наскільки це актуально?)
Вітаю! Пишіть свої книжки. Будете ще й авторами власних творів
Зорян Костюк, Ви мене прийміть у друзі у Фейсбуці
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати