Повернення: Без права на свободу/анонс :-)
Всім доброї ночі))) Під тривогу вирішила зробити анонс наступного розділу "Повернення: Без права на свободу", оновлення у ПН :-)
Сподіваюсь Ви у безпеці))) Бережіть себе, друзі)
Елізабет повільно розплющила очі. В грудях пекло, й вона, хапаючи повітря, судомно почала дихати й, піднявшись на ліктях, оглянулася. Вона була в незнайомій кімнаті, а у зашторені штори ледве пробивалося світло. Піднявшись з ліжка, відкрила фіранку. Надворі вже сутеніло, а за вікном засвітилися ліхтарі. Відкрила вікно й поглянула донизу: другий поверх. Відчувши приступ паніки — головний біль, озноб, прискорене серцебиття, спазми в животі, закрила вікно й, важко дихаючи, присіла на край ліжка. Заплющивши очі, намагалася зосередитися на своєму диханні: вдихнула через ніс якомога повільніше й почала рахувати від одного до п’яти на кожному вдиху і кожному видиху. Розплющила очі та, підійшовши до дверей, почала стукати й кричати. Почувши, як замок клацнув, відступила від дверей й схопила в руки лампу. Коли двері відкрилися, міцно стиснула її в руках і вже готова була кинути. Побачивши у дверях жінку років п’ятдесяти, опустила лампу й відступила.
— Елізабет, віддай мені лампу, будь ласка, — повільно зайшовши в кімнату, лагідно сказала жінка.
Ліззі відступила ще на крок і захитала головою.
— Звідки ви знаєте моє ім’я? — нахмурилася й, взявши лампу двома руками, підняла її доверху.
— Мила, не хвилюйся. Доріан сказав, що ти його сестра! — відповіла.
— Я йому не сестра! — закричала.
— Місіс Вільямс, — у проході з’явився Доріан Норман, й жінка оглянулася.
— У дівчини паніка, — сказала. — Їй потрібно заспокоїтися.
— Що порадите, можливо, лікаря викликати? — вигнув брови й зайшов.
— Хей, я взагалі в кімнаті знаходжуся! Не говоріть так, ніби мене немає!
Жінка зітхнула.
— Піду приготую вечерю! — сказала й вийшла.
Доріан закрив двері й, пильно поглянувши на Елізабет, склав руки в кишені.
— Що тобі потрібно від мене? — тихо запитала й, не витримавши його зосередженого погляду, втислася у стіну й продовжила тримати лампу, ніби вона її захист.
— Ліззі, спочатку віддай свою зброю у вигляді лампи, — сказав.
— Ні! — захитала головою та, насупившись, підняла очі й, поглянувши на чоловіка, додала: — Не називай мене Ліззі.
— Гаразд. Як скажеш! — підняв руки догори.
— Я тебе бачу другий раз у житті. Ще раз запитаю, що тобі потрібно від мене?
— Я тобі не ворог, Елізабет. Заспокойся й, коли будеш готовою, спускайся донизу на вечерю! — спокійно сказав і, вийшовши з кімнати, залишив двері відкритими.
Тіло трусилося, ніби в агонії. Опустивши лампу, сповзла по стіні й обхопила коліна руками.
Елізабет просиділа на підлозі весь вечір. Коли вона не спустилася донизу на вечерю, Доріан знову прийшов до неї в кімнату й приніс на таці вечерю. Від ароматного запаху Елізабет відчула спазми у шлунку. Відвернувшись, насупилася.
— Так і будеш далі сидіти? — запитав Доріан.
— Буду, — буркнула й підняла голову. Ще раз прискіпливо оглянула його: темне коротке волосся, чорні довгі вії, ямочка на підборідді. Зовнішньо вони не були схожими, однак він був схожим на батька. Він цієї думки стрепенулася.
0 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиВидалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати