Додано
02.08.22 14:47:36
Ілюстрації до Сайленс
Внесла зміни до "Сайленс". Перший розділ був суттєво переписаний. Нажаль, сама винна. Зате тепер ви можете перечитати його і подивитись гарні ілюстрації до книжки.
Які ж зміни були? Прийшлось змінити тип розповіді. Тепер вона ведеться від імені Сари. Плюс, забрала пролог і внесла його до першого розділу. Тепер розміри вирівнені. В середньому, один розділ це 10 600 знаків. Більше змін по сюжету не буде. Лише вичитка після закінчення книги. То ж заходе і пишіть свої враження)
Юлія Богута
2030
відслідковують
Інші блоги
Казус з псевдонімом. Мені так смішно, що я не можу змовчати. І хочу зберегти в архіві. ❤️ Сьогодні отримала неймовірну підтримку від Ніккі Грант і Асі Рей, які з власної ініціативи вирішили кинути клич про мій марафон
За ці кілька місяців проведення різножанрового марафону взаємного читання особисто для мене "Book-Connect" став уже якоюсь ламповою читацькою традицією Букнет, яка об'єднує талановитих авторів різних жанрів, створює
«Міняє картинки життя, немає назад вороття...» Ці рядки народилися з болю та усвідомлення того, наскільки ми стали беззахисними перед обличчям війни. Коли здається, що «життя не вдалось», бо втрати надто гіркі,
Рецензія на роман Ірини Бібік «Тіні забутих образ на межі кохання». 202 стор. З пориву власної ініціативи. Іноді береш книгу в межах читацького марафону, думаючи прочитати кілька розділів — щоб скласти свої
– Ти думаєш про те саме, що й я? – лукаво всміхнувся Кель.
– Промінчику! – Міра, примружившись, лагідно поглянула на нього. – Про що ти тільки думаєш! Підійшовши, обійняла його, поклавши голову на плече. –
5 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиВсе у твоєму стилі:) Зачаровує!)
Христина Лі Герман, Дякую)
Моторошненько)))
Alesia, Для знищеного склепу, саме то)
Така атмосферна ілюстрація!))
Юлія Міхаліна, Дякую)
Атмосферно!))
Богдана Малкіна, Дякую)
О, зайду перечитати )))
А що вплинуло на бажання переписати початок?
Юлія, Заходь ближче до вечору. Букнет щось заїв. В редакторі зберігся чистовик, а в читалці старе. Навіть коли видалила і створила новий, читалка показує старе. Тільки помітила цей глюк.
Не сподобалося як звучить від імені автора. Думала, що через переклад різало слух, а ні. Змінила на розповідь від імені Сари і все вирівнялося.
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати