Додано
19.03.21 14:16:14
Про авторських "тарганів"
Колись давно я читала книгу, в якій одна з героїнь ніколи не видаляла слова повністю, намагаючись максимально зберегти ті літери, які були з самого початку. Тобто вона не просто видаляла текст і переписувала його, а редагувала його. Чомусь їй було шкода ті літери, які вона друкувала з самого початку ("Наче даремно їх створила", як казала сама Ірка).
В той час я ще не думала про написання книг (добре, не думала про це серйозно)))), але взявшись за роботу, тепер в мене постійно є та ж мулька, і я не можу просто так взяти й видалити вже написане слово.
Це інколи дуже сильно дратує, але зробити нічого з цим не можу)
А чи є в вас якісь "таргани"?
Олена Блашкун
1146
відслідковують
Інші блоги
Вітаю, друзі!
Новий розділ уже на сайті! І я вже поспішаю познайомити вас із деким дуже важливим! Естефанія Емерод, не остання людина у клубі Вівіки, із нею ще матимемо нагоду провести чимало часу. Також у цьому
Друзі! Усі юридичні питання щодо передачі прав на книги переможців конкурсу "Зачаровані серця - Романтичне фентезі на Букнет" вирішено. Тому раді назвати імена переможців, які отримують винагороди! 1 місце
Багряна
Шановні читачі, як і обіцяла, потихеньку віддаю борги))) Тепер на черзі "казки". Тож вітаю всіх у продовженні історії пригод і кохання попаданця Ніка та відьми Васелиси чи то Прекрасної, чи то Премудрої. Сподіваюсь,
✨ Доброї ночі, фантасти!☺️✨ Сьогодні два нових розділи: зображення клікабельне — Увага екіпажу, — рівно прозвучав голос Артіка на містку. — Усі системи готові до гіперпросторового стрибка. Світло
Вітаю! Запрошую до оновлення! ✨✨✨ — Гаразд, будеш моєю дівчиною. Так тому і бути, піду тобі на поступки. В його словах і натяку на жарт немає. Але я знову уточнюю. — Я буду вашою дівчиною лише на словах? Так? —
7 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиА я нещодавно взялась за редагування своєї старої книги, але замість того, що вичитати помилки, видалила всі розділи та почала все спочатку писати.
Олена Блашкун, Дякую, вам теж)) А щодо перших книг, то я свої взагалі повидаляла.
В мене є тарган - коли книга не пишеться, не редагую, а видаляю повністю і починаю заново.
Мар'яна Доля, Так, інколи з ідеями, як з вином-треба, щоб вони подихали
Напевно у всіх авторів є свої таргани. В мене це - досконалість. Постійно переписую текст, перечитую. Вчитуюсь, щоб не було ніякої помилки. Знову і знову по кілька разів на день, але та одна буква чи кома. Все одно вилазить потім у читані. І це не аби, як злить. Думаю мене всі зрозуміють. Інколи є ще зневіра в собі, як в авторі, але з часом минає.
Марі Керімей, Так, певно, то у вс іх авторів є таке)
У мене було щось схоже спочатку. Саме так: було шкода слів, які вийшли з моєї голови, начебто то були мої віртуальні дітки щи щось у цьому роді. )
А потім я прийняла, що редагування робить текст кращим, і потроху минулося.
Ірина Звонок, добре, ви подарували мені надію на те, що це - не вирок)
Ого, прикольна особливість, але, вочевидь, справді не зручно тобі з таким працювати :"D Я от сходу про своїх таких тарганів не можу згадати (・ัω・ั) але скажу точно, що так, як ти, не роблю. Хоча, коли доводиться стирати абзаци написаного, то для мене це завжди складно, часто саме тому, що шкода витраченого на те часу (• ▽ •;) але все ж якщо я стосовно якогось тексту відчуваю, що "там щось не так..." то стараюся таке переписувати :') а тоді розумію, що краще не переписувати, а стерти і писати наново, але то вже інша трохи історія :"D
Radianta, так, інколи буває складно, але я намагаюся не жаліти ті "зайві" літери
Видаляю без жалю. Якщо текст мені не подобається або не відображає того, що я хотіла сказати - усе летить до бісової матері. До речі, так зробила із "Чваньком ...". Практично один розділ полетів в тартарари)))
Інна Камікадз, У мене так було із закінченням однієї книги (до речі, саме тієї, котру зараз викладаю)
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати