Три думки
Два переклади віршів Гюнтера Уллманна
Дороги
Інтер-сіті
Бліц-інтерв’ю Олександра Апалькова Христині Шараповій
Нова ера книги
Про перспективи літературних журналів України
Дід і баба
Втрачені три роки
Декілька слів про книгу Владимира Дмитрика «Книга»
Інвенції ЗА НІМЕЦЬКИМИ ПОЕТАМИ-I
Інвенції ЗА НІМЕЦЬКИМИ ПОЕТАМИ-II
Бруслиновський календар в антології Богдана Задури «Wiersze zawsze sa wolne»
У гості до художника Костирі
Пам’яті антиглобаліста Сергія Левченка
Тупіють як письменники
ВІРШІ
Говорити про поезію – говорити про фантазію
…не бути жорстоким
Гюнтер
Талант писати книги
Скептичний хранитель ідеалу
Втрачена стежина
Одьон фон Хорват «Друга революція»
Голландський щоденник
Юрген Бергер
РЕМАРК І РОЗДУМИ
Вимушений космополіт
Хундертвассер -Помрій на самоті…
Культура ненависті, зворотний зв'язок
Поет сорока віршів Віктор Забіла
Мірою своїх сил для нас всіх
За лаштунками реальності
Талант писати книги
Скептичний хранитель ідеалу
Втрачена стежина
Одьон фон Хорват «Друга революція»
Голландський щоденник
Юрген Бергер ВIРШИ IРИНІ
Юрген Бергер Олексiю
ШТРИХИ ДО ПОРТРЕТА ПАНТЕЛЕЙМОНА КУЛIША
Текст
headset
Аудіо
У вас з'явилася можливість прослуховувати аудіо цієї книги. Для прослуховування скористайтеся перемикачем між текстом й аудіо.
ОК
Два переклади віршів Гюнтера Уллманна
Скляна хустина
Марення світанку
Із фарб троянд та попелястих фарб
Понад травою із перлин
**
Запитання
Відзеркалює озеро
а що вода
В коріннях
Верби розуміє.[1]
[1] Першодрук: журнал «Склянка Часу*Zeitglas» , №6-7, 1997.