Минуло кілька днів, і Лаура почала почуватися краще. Її фізичний стан покращився, але настрій залишався пригніченим. Вона намагалася не показувати Антоніо, як їй важко на душі, і робила все можливе, щоб підтримувати бадьорість.
Лаура потоваришувала з маленькою мавпочкою, яка допомогла їй під час лихоманки. Мавпа часто приходила до них, і Лаура гралася з нею, що трохи піднімало їй настрій. Їхнє спілкування стало приємним відволіканням від суворої реальності виживання на покинутому острові.
Якось Лаура та Антоніо помітили щось незвичайне. Пролітаючи над островом, літаки залишали світлові сигнали.
"Антоніо, дивись!" - Вигукнула Лаура, вказуючи на небо. "Сигнали! Літаки пролітають над нами!"
Антоніо, побачивши сигнали, теж відчув приплив надії. "Це може бути шанс на порятунок, Лаура. Ми маємо зробити все, щоб нас помітили."
Антоніо швидко ухвалив рішення. "Ми повинні побудувати сигнальні вогні. Це найкращий спосіб привернути увагу рятувальників."
Вони почали збирати все, що могло допомогти у створенні сигнальних вогнів: сухі гілки, листя та інші горючі матеріали. Працюючи разом, вони спорудили кілька великих багать у різних точках острова, щоб їх можна було побачити з повітря.
"Лаура, ми маємо бути готові запалити вогні, як тільки помітимо наступний літак," - сказав Антоніо. "Ми не можемо упустити цей шанс."
Лаура кивнула, її очі блищали від рішучості. "Я готова, Антоніо. Ми впораємося."
Тепер вони чекали, уважно стежачи за небом і сподіваючись, що наступний літак пролетить над ними. Їхні сигнальні вогні були готові, і вони знали, що це може бути їхній єдиний шанс на порятунок.
"Ми впораємося, Лаура," - сказав Антоніо, його голос був твердим і впевненим. "Ми повернемося додому."
Лаура стиснула його руку, відчуваючи приплив надії та рішучості. Вони були готові боротися до кінця, знаючи, що порятунок може бути близько.
Лаура часто тепер стояла на вершині храму, болісно вдивляючись у далечінь. Вона сподівалася побачити щось, що принесе їм порятунок. Її рішучість та віра в те, що їх знайдуть, не згасали.
Одного дня, коли сонце вже починало хилитися до заходу сонця, Лаура і Антоніо нарешті помітили щось на горизонті. Це була пошукова група, що наближається до їхнього острова. Серце Лаури забилося швидше.
"Антоніо, дивись! Це пошукова група!" — вигукнула вона, вказуючи на горизонт.
Антоніо, глянувши туди, теж помітив невеликі постаті вдалині. "Так, Лаура, вони тут. Ми повинні привернути їхню увагу."
Вони почали кричати та махати руками, роблячи все можливе, щоб їх помітили. Антоніо підпалив одне із сигнальних багать, сподіваючись, що дим і вогонь допоможуть їм виділитися.
"Гей! Ми тут!" - Кричала Лаура, її голос тремтів від емоцій. "Допоможіть!"
Антоніо розмахував руками і підкидав більше гілок у вогонь, щоб збільшити дим.
Але незважаючи на всі зусилля, пошукова група продовжувала рухатися далі, не помічаючи їх сигналів. Лаура відчувала, як її серце стискається від розпачу.
"Вони не бачать нас," - тихо сказала вона, її голос був сповнений гіркоти. "Що ми ще можемо зробити?"
Антоніо теж відчув розпач, але намагався не показувати його. "Ми не можемо здаватися, Лаура. Ми повинні продовжувати намагатися. Наступного разу вони нас обов'язково помітять."
Лаура кивнула, її очі сповнилися сльозами. "Я сподіваюся, Антоніо. Я дійсно сподіваюся."
Незважаючи на невдачу, Лаура та Антоніо продовжували вірити у свій порятунок. Вони знали, що мають бути готовими до наступного шансу і зробити все можливе, щоб їх помітили.
"Ми продовжуватимемо намагатися," - сказав Антоніо, його голос був сповнений рішучості. Їхній порятунок вже близький.
Лаура витерла сльози і глянула на Антоніо з новою рішучістю. "Давай побудуємо більше сигнальних вогнів і зробимо один найбільший."
Антоніо кивнув головою. Вони повернулися до підготовки нових сигнальних вогнів та планували свої подальші дії, знаючи, що мають бути готові до будь-якого шансу на порятунок.
***
Лаура несла гілки, допомагаючи Антоніо готувати нові сигнальні вогні. Вона задумливо подивилася на нього і почала говорити.
"Знаєш, Антоніо," - почала Лаура, її голос був м'яким і трохи сумним. "Я ніколи не думала, що опинюся в такій ситуації. Я журналістка, здавалося б, я знаю все, але... Я зрозуміла, що не готова до такої події в житті. Якби не ти, я вже померла б... "
Антоніо мовчки слухав її, продовжуючи працювати над сигнальними вогнями. Він розумів, що Лаурі треба висловитись, і хотів дати їй можливість висловити свої почуття.
"Щодня тут - це випробування," - продовжувала Лаура. "Я часто думала, що я сильна і незалежна, але цей острів показав мені, наскільки я вразлива. Ти навчив мене багато чого, Антоніо. Ти дав мені сили та надію."
Антоніо на мить зупинився і подивився на Лауру. Його очі висловлювали турботу та розуміння. Він знав, як їй важко, і пишався її мужністю.
"Лаура," - нарешті сказав він, його голос був твердим, але м'яким. Ти смілива і здатна на більше, ніж думаєш. Цей острів випробував нас обох, але ти показала звою силу та рішучість. Ми разом справляємося з цим, і ми обов'язково виберемося звідси.
Лаура посміхнулася, відчуваючи тепло та підтримку його слів. "Дякую, Антоніо. Твоя підтримка і віра в мене допомагають мені не здаватися."
Антоніо кивнув і повернувся до роботи, відчуваючи, що їхній зв'язок і рішучість стають сильнішими з кожним днем. Вони продовжували працювати разом, знаючи, що кожен новий день наближає їх до порятунку та повернення додому.
***
Наступного ранку Лаура і Антоніо почули далекий гул, який поступово ставав все гучнішим. Антоніо схопився, його очі блищали від хвилювання.
"Це вертоліт!" - вигукнув він. "Я запалю сигнальні вогні."
Обидва побігли до високої точки храму, де підготували сигнальні багаття. Воюючи з вітром і хвилюванням, Антоніо швидко підпалив вогні. Вони помітили пошуковий гелікоптер, який кружляв над островом, намагаючись знайти місце для посадки.
Відредаговано: 19.07.2024