Я не я!

Розділ 35. Прощання з Аль-Джаном. Дочка пустелі

У зворотному шляху до своїх володінь Зафар вже рідше замикався в собі. Він вів жваві бесіди з Дунканом або своїми людьми, іноді обдаровував увагою бедуінка, Лейлу.

Треба визнати, вона була гарна собою. Хоча в звичаях жінок-бедуінок не закривати обличчя, але іноді вони ховали його під напівпрозорою тканиною, щоб захистити себе від піску і вітру. Дочка Холмата робила це ще рідше. Щось підказувало Зафарові, робила вона це навмисно, можливо, для того, щоб зачарувати свого рятівника. В її рухах вигідно поєднувалися покірність і грація кішки.

Перед заміжжям усі дівчата з бедуїнського племені наносили на обличчя татуювання, що носять магічний сенс. Долоні і ступні фарбували хною. Лейла не була виключенням: все її тіло було розписано хитромудрими візерунками. На шиї спочивали срібні прикраси, на щиколотках - браслети. Довга джалабія до п'ят, непомітні сандалії. Такою постала перед своїми визволителями дочка пустелі, такою і слідувала з ними.

Зафар обмірковував дорогою, як вчинити з Лейлою. І мимоволі йому прийшла одна думка. Але поділитися нею він вирішив уже в своєму Аль-Джані.

Аль-Джан зустрів їх звичної метушнею. Зафар любив своє містечко. І прощатися йому було важко з ним, але мрія кликала його в спокусливе і в той же час невідоме майбутнє...

По приїзду під своїм дахом він в останній раз зібрав усіх вартових Хроноса разом, передав їм всі свої повноваження, тепло попрощався і побажав їм безустанного благого служіння ордену і довгих щасливих років життя.

Залишалася лише одна невирішена проблема - Лейла.

Поки слуги за наказом господаря готували все необхідне для його нової поїздки з друзями в далеку Шотландію, Зафар покликав до себе, в покої, визволену бедуїнку.

- Так, володарю, ви звали?! - хвилюючись, корилася мусульманка. Таємно вона сподівалася, що Зафар вже сьогодні, перед від'їздом, наділить її статусом наложниці в своєму гаремі.

- Ти знову за своє, Лейла, дочка Холмата?! Знову «володарю»? - дорікнув Зафар дівчину за рабське ставлення. - Але я покликав тебе не сварити і не неволити, як, я вважаю, ти мислила.

Лейла сором'язливо опустила очі.

- Я дав обіцянку твоєму батькові врятувати тебе, але не думав, що буду рятувати тебе не тільки від полону, але і від спіткалого тебе внаслідок цього лиха. Хочу розчарувати тебе і разом з тим обрадувати - в моєму домі немає сералю, та й роль прислуги тебе не чекає в моїй обителі.

Лейла боязко підвела погляд на Зафара, чекаючи почути все, що завгодно, тільки не ці слова:

- Це буде не просто мандрівка в землі невірних... - він підбирав слова, - це буде поїздка в один кінець. Так, не дивуйся, я не повернуся сюди більше!

Лейла злякано дивилася.

- Не кидайте мене! Візьміть з собою!

- Я не можу, навіть якби захотів! Ти залишилася, можна сказати, сиротою. Тепер ти дочка пустелі! Але я можу зробити тебе щасливою, по-своєму, - все, що в Аль-Джані належить мені, відтепер стане твоїм. Я вже зробив необхідні розпорядження, ніхто не посміє оспорювати моє рішення. Ти влаштуєш своє життя так, як визнаєш потрібним. Так, як повеліє тобі серце і розум!

Лейла ще з хвилину плескала темними віями, потім відкинувши всі умовності і пристойності, щиро кинулася в ноги Зафару, цілуючи його довгополе плаття. Вона не вірила своєму везінню і щастю! Недарма ж вона з самого початку відчула невимовне довірче почуття до визволителя, не дарма вона була впевнена, що Зафар не зникне безслідно з її життя!

Зафару стало незручно... Йому варто було припинити ці тортури.

Він схопив Лейлу за плечі і наполегливо змусив її піднятися.

- А це... твій вмираючий батько просив передати тобі.

І Зафар витягнув з-під своєї джалабії талісман, що висів на шиї. Він акуратно зняв його через голову і простягнув бедуїнці. Лейла, витираючи сльозу зі свого обличчя, дбайливо прийняла прикрасу. Поцілувавши таліман, вона поспішно наділа його на свою шию і притиснула однією рукою до грудей.

- Я не знаю, що штовхає вас покинути свої володіння і рідний край, чи будете ви щасливі в місці, куди вирушаєте, але ви можете розраховувати на мої щоденні молитви про ваш добробут і довголіття!

Зафар не міг собі дозволити довгих хвилин прощання з Лейлою і Аль-Джаном, так як його безжально підганяли нетерплячі шотландці-друзі. Їх можна було зрозуміти: кожен негайний крок в дорозі наближав їх стрімко до рідного дому.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше