Розділ тридцять сьомий
За крок від Примадонни
минає чотири доби
Плескіт хвиль, у змові з кримським сонцем, непомітно заколисує, мимоволі спонукаючи курортників до суцільної бездіяльності. Млявість швидко стає чимось природним, всупереч вродженому темпераменту або звичкам будь-якої людини, що потрапила на відпочинок. Не виникає ані бажання поговорити, ані зайвий раз поворухнутися.
Подолавши лінощі, Дарина шепоче:
— Набридло.
— Що саме? — дивується Карина, повільно підводячи голову.
— Засмагати на сонці та бовтатись у воді. Краще йдемо блукати містом, га?
— Не проти.
Дівчатка вдягають платтячка.
— Сфоткаєш мене? На тлі моря? — прохально ниє Запорізька.
— Давай зараз, щоб із собою камеру не тягати.
Витративши п’ять хвилин на пошук гарного, з погляду високого мистецтва, пейзажу та відповідної пози, натхненно роблять жаданий знімок.
— Може, ще разочок? — скиглить скрипалька.
— Переб’єшся. Плівку треба заощаджувати. Містить лише тридцять шість кадрів.
— То придбаємо додаткову. Хіба ж важко? — Дарина не приховує здивування.
— Вмієш її заміняти?
— Ні.
— Ми з матусею теж. Отримаєш чудові кольорові світлини в Запоріжжі, заспокойся. На згадку про цьогорічне відвідування Ялти, — пояснює Бондар, допоки плентаються назад.
— Тьоть Галю, за годину повернемося, — перш ніж крокувати до набережної, завбачливо інформує Запорізька, залишаючи камеру та відвойовані шезлонги під наглядом Галини Василівни, — пішли, Карино?
— Вчора, після вечері, випадково винайшла гарненький магазин, — зацікавлено базікає подружка, — але його тоді було вже зачинено. Якраз зазирнемо та спробуємо підібрати тобі ще чогось з одягу. Матуся однаково спонсоруватиме.
— Йой, навіщо? Більше нічого не треба, Карино. Сукня є, купальник є, — Запорізька соромиться, намагаючись уникнути додаткових витрат.
— Хіба можна відмовлятися, коли пропонують? Безплатно, уяви? І зауважу тобі ще дещо. Хоч ображайся, хоч ні.
— Починай, — всміхається скрипалька.
— Ти невдячна, Запорізька, це по-перше. А по-друге, що в тебе з обличчям сталося? Із самого ранку? Оголошено жалобу? Оскільки про Дмитрика свого малюкового знову згадала, напевно? Чи, ще гірше, чимось незадоволена?
Дарина виправдовується:
— Немає ніякої жалоби, повір. І я дуже вдячна тобі та тітці Галі. За те, що знову потрапила до моря.
— Тоді сповідайся негайно, у чому річ, — наполягає подружка, — ніхто не заважає, ми ж наодинці.
— Не знаю, чи ти зрозумієш?
— Точнісінько вхопиш потужного копняка, за таке ставлення до дружніх стосунків.
— Вгамуйся, — одразу поспішає виправитися, — просто я… страшенно сумую за своєю скрипулькою. Бо як же вона там, вдома?
Бондар крутить пальцем біля скроні:
— Це вже точно патологія. Тобі треба до лікарні, Запорізька. Психіатричної. Або в ізолятор для суцільно божевільних.
Дарина сміється, не заперечуючи подрузі.
— Ось, бачиш краєчок барвистої будівлі? Нам саме туди.
На набережній, під час повільного руху, Карина зосереджено вдивляється в натовп, що прямує назустріч. Захоплено шепоче:
— Поглянь, які незвичайні окуляри з рожевим склом, у того вродливого хлопця. Теж хочу собі такі. Стривай, то це ж не хлопець, кажись? Жінка, здається?
Дарина, зиркнувши у вказаному напрямку, зненацька пожвавлюється:
— Тітко Марино, агов, — доволі голосно та із шаленою радістю вигукує.
Квапливо каже Карині:
— Йди до свого магазину. Пізніше наздожену.
— Чекатиму на тебе всередині, скрипалько.
Жінка з мугиряцьким іміджем, що встигла віддалитися на декілька кроків, здивовано обертається:
— Землячко? Невже дійсно ти? Звідки взялася?
— А ви? — тішиться дівча.
Наближаються одне до одного впритул та щиро обіймаються.