Все (не) за планом

Розділ 37 (частина 1). Про бур'яни, які не хочуть співпрацювати

Субота.

Оранжерея зустріла мене знайомими запахами — вологого ґрунту, квітів, тепла під скляним дахом — і знайомими обличчями покараних старшокурсників, які вже четвертий тиждень збирали попелиць зі стелажа номер три банками та пінцетами. Обличчя Саллівана набуло того специфічного виразу людини, яка дивилася в безодню — і безодня виявилася попелицею.

— Сьогодні без експериментів, — сказав Тиндаль, зайшовши до оранжереї.

Кілька студентів видихнули — неголосно, але достатньо, щоб Тиндаль це помітив і вдав, що не помітив.

— Буденна робота. Прополювання бур'янів на стелажах сім і вісім. Магічно активні бур'яни — рукавички обов'язкові. Хто не надягне — приєднається до Саллівана.

Салліван з-за стелажа кинув на нас погляд, у якому читалося ціле есе на тему «не потрапляйте сюди».

Бур'яни на стелажах сім і вісім — це окремий різновид академічного досвіду. Магічно активні означало, що кожна рослина мала власну думку щодо того, чи хоче вона бути вирваною. Кропива жалила навіть через рукавички. Повзуча гречка чіплялася за ґрунт з упертістю, гідною кращого застосування. Щось із дрібними синіми квіточками кусалося — буквально, маленькими зубастими коренями, наче йому не пояснили, що воно рослина.

Я прополювала добросовісно, акуратно складала бур'яни у відро. А потім — по одному, непомітно, поки ніхто не дивився — до кишені жилета. Сім штук різних видів. Кропива, гречка, молочай, осот, пирій, лобода і те зубасте синє.

Вайтмор побачив, як я ховаю стебло.

— Ар’єнталь, ти збираєш бур'яни?

— Гербарій.

Він подумав. Вирішив не уточнювати. У Вайтмора розвинувся корисний інстинкт — не ставити мені запитань, відповіді на які можуть його налякати.

Після оранжереї я перехопила Ембер у коридорі — вона йшла з бібліотеки, конспекти притиснуті до грудей, руде волосся стирчало в три боки.

— Ембер, виручай. Передай через Кайдена — мені потрібен Рей після п'ятої. Він знає де.

Ембер коротко кивнула. Без зайвих запитань чи здивованих поглядів. Вона була з тих людей, які все розуміли з пів слова і цінували чужу приватність.

О п'ятій я сиділа в кімнаті сто сім із сімома бур'янами в позичених з оранжереї глиняних горщиках, розставлених на столі в ряд — як підозрювані на впізнанні. Патриція дивилася на них жовтим оком із виразом «а це що за непотріб на моїй території». Один пагін із шипами повільно потягнувся до найближчого горщика — я легенько стукнула по ньому пальцем.

— Не чіпай. Це робочий матеріал, а не обід.

Патриція ображено клацнула зубами і відвернулася до вікна. Характер.

Стук у двері. Тихий, короткий. Двері, не вікно — вчиться.

— Відчинено.

Рей зайшов. Оглянув стіл — сім горщиків, зелень, я з блокнотом.

— Мені потрібно, щоб ти посидів поруч із кожним, — сказала я. — По черзі. А я дивитимуся, як вони на тебе реагують.

— Навіщо саме на мене?

— Пам'ятаєш, коли ми вперше зустрілися в провулку? Одна ліана потягнулася до тебе. Тоді я не зрозуміла чому. Патриція теж тягнеться. Щось у тобі притягує певні рослини — і мені треба зрозуміти, які саме і чому. Якщо я вирощу рослину, яка на тебе не реагуватиме — вона буде марною.

Рей помовчав. Кивнув і сів.

— Починай.

Кропива. Я поставила горщик перед ним, поклала руки на ґрунт, пустила потік. Кропива виросла, загострилася, ощетинилася жалами — довгими, товстими, наче в оси. Вражаюча, небезпечна рослина. Але на Рея — жодної реакції. Сиділа в горщику, хижа і байдужа, зосереджена виключно на власній колючості.

— Нуль, — записала я в блокнот. — Далі.

Повзуча гречка. Потік, магія — гречка полізла з горщика. Вгору, вбік, по столу. Але повзла від Рея — обвила ніжку стільця, потягнулася до шафи. Якнайдалі від нього.

— Тікає від мене, — прокоментував Рей без особливих емоцій.

— Гречка теплолюбна. Мабуть, відчуває холод. Не те.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше