Перший робочий тиждень у кабінеті №402 перетворився на витончену психологічну війну, де зброєю слугували не слова, а звуки, погляди та дрібні побутові звички. Натан усім своїм виглядом демонстрував американську розкутість: він міг годинами крутити в пальцях дорогу ручку, відкидатися на спинку крісла й пильно дивитися на мене крізь скляну перегородку, або розважливо розчісувати пальцями свої кучері, занурений у думки. Крім того, він мав звичку заварювати занадто міцну каву, аромат якої миттєво заповнював увесь кабінет, і тихо вмикати якісь нью-йоркські фінансові подкасти на фоні.
Я відповідала йому тактикою абсолютного, залізобетонного ігнорування. Мої рухи були точними, ноутбук завжди стояв під ідеальним кутом, а на будь-яку його спробу завести невимушену розмову я відповідала сухо та виключно по справі. Проте, якщо чесно, всередині мене дратував кожен його подих. Ця тонка скляна перегородка між нашими столами не захищала – вона лише підкреслювала, наскільки близько ми перебуваємо.
Минув тиждень у такому ритмі. У п’ятницю пообіді крихке перемир’я закінчилося. Нас викликав старший партнер компанії й поставив перед фактом: Блеквуд Консалтінґ бореться за контракт із великим і неймовірно прискіпливим лондонським інвестором, паном Фостером. До ранку середи ми з Натаном мали підготувати та презентувати йому повну фінансову стратегію та бюджет проєкту. Якщо ми провалимося, нас обох чекає публічне фіаско перед радою директорів.
Спільна робота змусила нас бодай мінімально комунікувати. Ми чітко розділили обов’язки. Натан, маючи бездоганний нью-йоркський лоск і природну харизму, взяв на себе візуальну частину, графіки та підготовку до ораторського виступу – у цьому йому справді не було рівних. Я ж з головою занурилася в те, що вміла найкраще: складні аналітичні таблиці, прорахунок ризиків та податкові калькуляції.
О сьомій вечора в п’ятницю я буквально вилетіла з офісу. Голова гуділа від цифр, а присутність Блеквуда за сусіднім столом виснажила мене емоційно. Мені конче потрібно було перезавантажитися, і діввечір із Еліс був найкращими ліками. Я зайшла до її квартири й одразу відчула тепло: запах ванілі з кухні, м’яке світло лампи, розкидані подушки кольору шампанського. Еліс зустріла мене у дверях із келихом вина й тією усмішкою, яка завжди знімала напругу.
— Ти виглядаєш так, ніби щойно вийшла з поля бою, — пожартувала вона, простягаючи мені келих.
— Ти не уявляєш, наскільки близька до правди, — зітхнула я, роблячи перший великий ковток прохолодного вина. Терпкуватий смак миттєво розлився приємним теплом, змушуючи напружені плечі нарешті трохи опуститися.
Я пройшла у вітальню й майже підігнула під себе ноги, падаючи на м'який диван. Еліс сіла поруч, підібравши під себе коліна, і вп'ялася в мене своїм фірмовим, зацікавенним поглядом, який не обіцяв жодного шансу щось приховати.
— Ну, не томи. Що сталося? Той закордонний колега, якого підселили до тебе в кабінет, виявився нестерпним? — Еліс примружилася, підносячи свій келих до губ.
Я відчула, як провина злегка кольнула зсередини. Адже коли я тільки отримала це місце й з гордістю ділилася з нею новинами, я згадала, що працюватиму з напарником, але про те, з ким саме – малодушно промовчала. Мені було банально важко вимовити це кляте ім'я вголос.
— Гірше, Еліс. Набагато гірше, — я закинула голову на спинку дивана, дивлячись у стелю, і нарешті озвучила те, що так довго приховувала. — Це Натан. Натан Блеквуд.
Еліс на секунду застигла, так і не зробивши ковтка. Її келих завис у повітрі, а очі округлилися до розмірів чайних блюдець. Вона звела докупи всі факти миттєво:
— Що?! — вигукнула вона, ледь не розхлюпавши вино. — Той самий Натан? Твоє персональне шкільне прокляття з Бата, через яке ти пролила стільки сліз і через якого ти зрештою втекла в іншу школу у п'ятнадцять років?! Він і є той фахівець, з яким ти тепер ділиш кабінет?! Елізо, ти жартуєш?
— Хотіла б я, щоб це був жарт, — похмуро кивнула я, знову прикладаючись до келиха. — Його екстрено перевели з нью-йоркського офісу. Тепер ми ділимо один кабінет. Сидимо обличчям один до одного, Еліс. Нас розділяє лише тонке скло, крізь яке я змушена щодня спостерігати його ідеальну американську посмішку та розпатлані кучері.
Еліс мовчала, наче намагалася переварити масштаби цього всесвітнього знущання долі. Потім її обличчя раптом розпливлося в хижій, задоволеній усмішці. Вона рішуче поставила свій келих на журнальний столик і подалася вперед, схопивши мене за руку.
— Почекай. Це ж просто ідеально!
— Ідеально?! — я ледь не поперхнулася. — Мені хочеться вити щоразу, коли він починає крутити свою дорогу ручку в пальцях і дивитися на мене так, наче намагається розгледіти ту саму стару Елізу!
— Елізо, послухай мене, — голос Еліс став серйозним, а в очах спалахнув войовничий вогник. — Ти більше не та залякана дівчинка в безформних светрах. Ти – розкішна, розумна жінка з червоним дипломом, яка пройшла шалений відбір. Ти вибудувала себе сама, по цеглинці. І тепер він змушений сидіти навпроти й бачити твій успіх. Нехай твоя бездоганність стане твоєю найкращою помстою. Зроби так, щоб він лікті кусав від усвідомлення того, яку дівчину вони колись втратили й принизили. Не здумай показувати йому жодної слабкості.
Слова подруги подіяли як протверезний душ. Я подивилася на Еліс, відчуваючи, як усередині моєї грудної клітки знову розростається те саме міцне, залізобетонне почуття контролю. Вона була права. Абсолютно права. Шкільні роки минули.