Коли батьки зустрічають нас, бачу на обличчі матері невдоволення. Авжеж, вона не очікувала від мене подібного. Ну але грати так грати, партнер вже скоро приїде, тож треба тренуватися.
— О, Кіре, ти приїхав, — вона продовжує вирячатись на Варю. — А це?...
— Варя і Левко, наш малий, — відповідаю максимально рівним тоном.
На диво, чую десь з вітальні ще один голос. Невже Віола теж тут?
— Привіт, Кіре! — Віола підходить до нас і лізе цілувати мене в щоку. — Твій малий? Ще вчора не було ніякого малого, — вона здивовано дивиться на Варю.
— А він завжди був, тільки я про нього не знав, — знизую плечима. Чомусь обманювати на цей рахунок виходить на диво легко.
— Кіре, припини! — шипить чомусь роздратовано Варя.
— Ну добре, не мій він, — здаюсь врешті-решт. — Але буде грати мого.
— Ти мене вже налякав, — Віола чіпляється за мою руку. — Ти не схожий на людину, яка може так вчинити з жінкою.
— Скоро приїжджає мій англійський партнер, він помішаний на тих родинних цінностях, тож я подумав, що Варя з Левком ідеально впишуться в легенду.
Мама хмуриться.
— Всі ці ігри… Ну тобі видніше, проходьте, Геля в вітальні, думаю хлопчику буде цікаво з нею погратися. Віоло, проведеш дитину?
— Так, добре, — киває Віола, але вона не дуже задоволена. І все ж робить те, що попросили.
— То ви — професійна актриса? — питає тим часом мама у Варі.
— Ні, — вона хитає головою. Відчуваю, що її тіло напружене. — Я вчителька молодших класів.
— Ми колись… зустрічались, — кажу врешті-решт. В принципі, це практично правда.
— З нею? — знову Віола визирає з-за дверей. — Вибачте, — це вже до Варі. — Я всім так цікавлюсь, бо знаю Кіра з дитинства, і виявляється у нього були від мене таємниці.
— Ми вже давно не в школі, коли були найкращими друзями, — знизую плечима. — Ми тільки в школі спілкувались аж настільки тісно.
Мене дратує її поведінка. Хоча, вона завжди так поводиться, але зараз чомусь все сприймається якось інакше.
— Ну як же так? Ми і відпочивали завжди разом, і я тебе вважаю за брата, — Віола виглядає трохи ображеною. — Ближче тебе у мене друга немає.
— А як же моя сестра? Хіба ви не найкращі подружки?
— Кума — це кума, — Віола знизує плечима. — Але як треба переставити шафу чи замінити колесо в машині, то треба брат.
— Чоловік вам треба, — каже Варя різко. — На братів покладатися не варто.
— Маєте якісь проблеми з братами? — так само різко відповідає Віола. Згадую Макса, брата Варі, який втік, тільки но побачивши мене в квартирі і розумію, що шпилька потрапила в ціль.
— Ні, у мене чудові стосунки з братом, — відповідає Варя. Аж занадто рівно.
— Мамо, то ти нас в будинок впустиш, чи ми так і будемо топтатись в передпокої? — мені хочеться перервати це взаємне підколювання, бо хто зна, до чого воно може довести.
— Ходімо, ходімо, — мама з цікавістю дивиться на це все. Але коли дівчата проходить всередину, тягне мене за руку. — Кіре, що за цирк? Ти не міг просити Віолу підіграти тобі для партнера? Навіщо взяв людей з вулиці?
— Віола не підходить для такого, — хитаю головою. — Яка з неї дружина чи мати? Мені треба показати родину, а не дівчину, помішану бозна на чому.
— Чудова була б з неї дружина! А чого чекати від незнайомки?
— Для тебе вона незнайомка, — знизую плечима. — Для мене ж навпаки доволі таки близька знайома. Мені легко з нею і її сином.
— Тобі просто давно треба було одружитися, мав би свого сина. А не винаймати якусь жінку з дитиною. Ти хоч перевірив цю вчительку?
— А що її перевіряти? Вчителька як вчителька, — відповідаю. — Вона — хороша людина, я її знаю. Якби я хотів одружитись, певно, хотів би, щоб моя дружина була саме такою.
На диво, я зараз не обманюю. Варя розумна, добра, дуже приваблива, і при цьому хороша людина.