Сколки райдуги. Пісні Романа Тихого.

Dream at dawn. (переклад вірша "Сон на зорі")

Flame ignites in the morning sky,

In the sky, a flame of the early star.

Fills my heart with joy, fills my heart with joy,

In my heart, a joy so unusual, far.

     Once again, you'll come as a glowing beam,

     As a glowing beam, like a gentle stream.

     I'll be lost in your soft and tender gaze,

     Soft and tender gaze, in your gentle ways.

 

I whisper to you: "Like the cherry bloom,

Like the cherry bloom, you're a beauty bright."

Tell me what’s your name, what do they call you?

What do they call you, star that lights the night?

     And in answer comes: "Don’t you ask my name,

     Don’t you ask my name, don’t you ask my name.

     Dreams are fleeting, but you remember me,

     You remember me, you remember me."

 

Flame has blazed in the morning sky,

In the sky, the flame of the early star.

     I will come, only you must recognize,

     You recognize me, recognize my eyes.

                                 Remember and you wait for me.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше