Перші тижні на кораблі
Море інше ніж я думав.
Не розміром — я бачив великі водойми. Інше характером. Середземне море де я плавав раніше — спокійне передбачуване з береговою лінією що завжди десь поруч. Це море — інше. Відкрите. Сіре. З хвилями що приходили звідки хотіли і йшли куди хотіли без огляду на береги.
Корабель рухався інакше ніж середземноморські судна.
Швидше. Різкіше. Відповідав на кожну хвилю — не плив поверх а йшов крізь. Вікінги не боялись цього — навпаки. Я бачив як вони оживали на воді. На суші — серйозні зосереджені. На морі — інші. Більш живі.
Їхній дім тут.
Торвальд вчив мене керувати — не тому що просив а просто почав показувати одного ранку і я вчився. Тримати весло правильно. Читати вітер. Розуміти коли хвиля небезпечна а коли просто велика.
Я вчився мови паралельно.
Вона давалась краще ніж китайська — структура ближча до того що знав. Але все одно своя — з тими довгими словами що складались з кількох менших і з тим особливим ритмом що нагадував самі хвилі.
Записав: море вчить смиренності. Навіть той хто не старіє — маленький на великій воді. Корисно іноді відчути це.
Їхня земля
Ми дійшли до їхніх берегів через кілька тижнів.
Фіорди — я не знав цього слова тоді але побачив і зрозумів одразу. Вузькі затоки між високими скелями де вода темна і спокійна після відкритого моря. Краса що стискає щось всередині — не радістю не сумом. Просто — красою що більша за слова.
Я стояв на носі корабля і дивився як скелі проходять поруч і думав що бачив багато красивих місць.
Це — між найкращими.
Їхнє поселення стояло на березі фіорду — кілька десятків будинків довгих і низьких з дерна і дерева. Дим з отворів у дахах. Запах риби і диму і чогось ще — смоли якою просочували кораблі.
Люди вийшли зустрічати.
Жінки діти старі — чоловіки що лишались поки загін ходив у розвідку. Вони дивились на мене — і я бачив той самий процес що вже спостерігав у таборі. Шепотіли між собою. Показували.
Торвальд говорив голосно і з жестами — розповідав очевидно. Я чув своє ім'я — ні не своє. Ім'я що вони дали мені.
Одін.
Їхнє життя
Я прожив у них кілька місяців.
Довго — але мова не давалась так швидко як хотілось. Не через складність — через відсутність спільної основи. З Ейріком говорили латиною але він поїхав знову на схід через місяць. Торвальд не знав латини. Довелось вчити по-справжньому.
Знову — слухати і повторювати і помилятись і знову повторювати.
Їхнє життя було простим і суворим одночасно.
Море давало — рибу торгівлю шляхи. Море брало — чоловіків що не повертались. Кожна сім'я знала когось що пішов і не прийшов. Говорили про це спокійно — не байдуже а з тим прийняттям що виховує море.
Жінки тут мали більше ніж я бачив у більшості інших народів.
Поки чоловіки на морі — жінки вирішують все. Господарство діти торгівля з сусідами. Деякі воювали — я чув розповіді хоч сам не бачив. Але вірив — бачив їхні очі.
Не слабші за чоловіків. Просто інакші.
Записав: море робить людей рівними перед собою. Може тому жінки тут — інакші ніж на півдні де море далеко і можна ховатись за стінами і правилами.
Їхні боги
Торвальд говорив про богів часто.
Одін — мудрий хитрий що пожертвував оком заради знання і повісився на дереві заради рун. Тор — сильний прямий захисник людей. Тюр — бог закону і битви що пожертвував рукою.
Я слухав уважно.
І думав що ці боги інакші за єгипетських і римських і грецьких. Ті були — далекі. Величні і недосяжні. Ці — ближчі. Зі своїми слабкостями своїми жертвами своїми поразками.
Боги що страждають.
Може тому вікінги приймали страждання спокійно — їхні боги теж страждали. Ніхто не застрахований. Навіть Одін.
Торвальд одного вечора запитав мене прямо — чи я Одін.
Я довго мовчав.
Потім сказав — ні. Я людина. Стара людина що бачила багато.
Він подивився на мене.
Потім сказав — Одін теж казав би так.
Я не відповів.
Він засміявся і налив мені ще.
Записав: вони хочуть вірити. Не тому що дурні — тому що так легше пояснити незрозуміле. Я перестав заперечувати. Але і не підтверджую. Знаходжу рівновагу між.
Буря
Вона прийшла вночі.
Я спав у довгому будинку коли почув — спочатку вітер що змінив тон. Потім крики зовні. Потім — грім що котився між скелями фіорду і повертався луною.
Вийшов.
Небо чорне і живе — хмари що рухались швидко і між ними блискавки. Море що ревло за скелями. Один з кораблів що не встигли витягнути на берег — тягло від причалу.
Люди бігли до берега.
Я теж побіг.
Корабель тягло на камені — ще кілька хвилин і розіб'є. Двоє чоловіків тримали мотузку але хвилі рвали її з рук.
Я підбіг і взявся.
Не двоє — троє. Потім ще хтось підбіг. Ми тягнули і море тягнуло в інший бік і я відчував як щось у руках і плечах напружується і тримається.
Повільно — дуже повільно — корабель почав іти до берега.
Потім — різкий ривок хвилі. Один чоловік впав. Другий випустив мотузку.
Я тримав.
Один.
Відчував море що тягнуло з усієї сили і думав — цікаво. Перший раз за дуже довгий час щось тягнуло мене справді сильно. Не переможе — але цікаво.
Потім підбігли ще люди і разом витягнули корабель на берег.
Наступного ранку Торвальд підійшов.
Мовчки стояв поруч.
Потім сказав — ніхто не тримає корабель проти такої хвилі.
Я сказав — ти б теж утримав.
Він похитав головою — ні. Не утримав би. Бачив.
Помовчав.
Потім сказав — я більше не питаю хто ти. Просто — дякую.
Я кивнув.
Він пішов.
Записав: буря і корабель і мотузка в руках. Перший раз за довгий час відчував щось справжнє фізично — не небезпеку для себе а відповідальність за щось чуже. За їхній корабель їхнє майбутнє.