Їх розлучила смерть

Розділ 13 Блиск сліз та діамантів

Розділ 13 Блиск сліз та діамантів

Туман тихо осідав по моїм щокам, перетворюючись на сльози. Біла димка навкруги хазяйки цвинтаря почорніла. Ще мить, і вона зникне, навічно залишивши мене без відповідей та забравши можливість з’ясувати правду.

— Стійте! – відчайдушно закричала я, — Нам не потрібна ніяка сила! Ми прийшли за правдою!

— Знання, це теж сила, – знизала вона плечима. Її образ повільно розповзався темними акварельними плямами по білому полотну туману.

— Ми вже бачилися, — прошепотіла Белла, дивлячись на неї, — Я знаю вашу історію. Здається, пані це зацікавило, бо її контури знову стали чіткими.

— Колись ви були нареченою, що чекала коханого з довго плавання. Але замість весілля — похорон порожньої труни. З того дня ви не покинули кладовище. Люди кажуть, що ваша душа не змогла піти, бо серце залишилось тут, в місті мертвих, між статуями, надгробками і пелюстками троянд. Ви не страшна, хоч і приховуєте своє обличчя. Я знаю — ви співчутлива. Ви несете пам’ять про тих, кого забрав час.

— Арабелла Ле’Гардіа. Звичайно, я тебе пам’ятаю, — прошепотів дух, — Я всіх вас пам’ятаю. Ти також втратила свого моряка та просила забрати біль. Я не допомогла тобі.

— І за це я вам дуже вдячна, — кивнула Відьма. 

Я високого підняла бров, пильно поглянувши на відьму. Дивно, що дух відмовився допомогти відьмі. Чи платня виявилася зависокою для Арабелли?

— Чому ти знову до мене прийшла? Двічі я не пропоную, — прошелестіла хазяйка.

— Вона така ж, як і ми, — кивнула в мою сторону Белла, — Наречена, яку з коханим розлучила Смерть. Іронія долі: ми стали вдовами, хоча не встигли дати шлюбні обітниці. 

Я не могла побачити крізь вуаль, та була впевнена — пані в чорному сумно посміхнулася.

— Що я можу зробити для вас? — зацікавився дух нареченої, — Якщо хазяїн вже запропонував угоду, то вам залишається її виконати — іншого шляху немає. Відьма чи чаклун, що ступає сюди, мусить принести не лише жертву, а й правду свого серця. Я не можу просити чогось іншого. Це не за правилами.

— Він не просив ніякої правди серця, — заперечила я, — Лише повернути викрадені зі склепів прикраси.

— Чому він вирішив, що вони мені потрібні? — з гіркотою в голосі промовила вона, — Колись давно він був зовсім інший. Домовитися з хазяїном кладовища означало прийняти вагу ночі. Його не цікавила мішура. Тут кожна могила — сторінка книги, написаної кров’ю і тишею. Головне, це пам’ять, а не безглузді брязкальця. 

— Гадаю, для нього це стало справою честі. Один з обікрадених склепів був ваш, — нагадала Белла.

Хвилину чи дві, пані в чорному мовчки колихала букет, ніби мале дитя. Зашурхотівши подолом довгої сукні, вона почала кружляти, вальсуючи в танці під мовчазний акомпанемент туману. Партером їй слугував букет з чорних троянд. Чорна вуаль розвивалася кажанячим крилом і я зловила себе не думці, що боюся побачити обличчя, що ховається під нею. І ось тепер, я його почула! Шепіт. Пронизливий шепіт, який линув крізь туман сотнями голосів. Замість слів він осідав краплями вечірнього туману на її вуалі та чорних пелюстках.

— Мої мешканці не мовчазні. Вони шепочуть у темряві, і їхні голоси — мої крила, — ніби прочитавши думки, сказала хазяйка цвинтаря.

Ми здивовано переглянулися з Беллою, але вирішили почекати. Як і її мертвий брат, чорна пані беззвучно спілкувалася з кимось невидимим. Перемовини були напружені, це відчувалося в повітрі. Крізь тишу краєм вуха можна було вихопити окремі слова, які не складалися в речення. 

— Я згодна вас вислухати, — нарешті зробила вона висновок, — Але попереджаю, відьми —  угода зі мною, це не дарунок, а вузол, що тягне душу вниз. Брами Смерті відчиняються лише тим, хто знає ціну темряви.

Обережно поглянувши на Беллу, я пригадала її вимогу спочатку думати, а потім відкривати рота.

— Для вас не секрет, хто я насправді, — обережно почала я свою розповідь, — І мабуть, цікаво — чому мій вигляд, дещо відрізняється від сутності? 

— Мої мертві очі бачать крізь кістки й камінь, крізь закляття й обман, — спокійно відповіла вона, — Навіщо відьмі одягати личину, знає лише сама відьма.

— Мені соромно приходити до вас в такому вигляді, та іншого вибору не існує, — продовжила я, — Мене кинули за грати, звинувативши у вбивстві коханого.

— Хто це зробив? – прохолодно спитав дух.

— Його матір, — відрізала я.

— Любов матері приймає різні форми, — похитала головою пані в чорному, крадькома кивши погляд на Беллу, — Сама я не встигла нею стати, поки була живою, та після смерті бачила багато матерів. Вони несли мені свої сльози.

— Я не винна! — не витримала я, — Мене підло отруїли, обманули і підставили! Я хочу очистити своє ім’я та знайти вбивцю мого чоловіка!

Туман навкруги неї став густішим. Хазяйка стояла в кількох кроках від мене, і вже вмить була так близько, що я відчула тонкий аромат троянд змішаний з землянистим запахом тліну. Дух наблизився до мене майже впритул і прошепотів:




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше