Лінда повернулася до спальні. У руці тримала ситцевий носовичок, про який вона згадала, що той завжди був про всяк випадок у кишені джинсів. Поки Аркадільйон наздоганяв її – все ж таки пухкеньку фігуру не так просто нести тендітним крильцям – Лінда витягла носовичок, щоб підгодувати нещасного мольку, який ласував весь цей час хутром. Шкода, що шубу спаскуджено, її можна було б продати. Хоч щось би заробила. Спогади про їжу, змусили живіт жалісно забурчати. Зараз би й підгорілий кекс проковтнула б!
Лінда помітила на стіні портрет – скоріш за все дядька Ерзанта Долмара. Добрий дідок з широкою усмішкою. Довгий ніс, руки в кишенях. І всім своїм видом він аж ніяк не походив на нещасного страждальця. Дивно, а звідки вона взяла, що дядько страждав? Мабуть письменницька фантазія розгулялася!
– Ліндерелло, ти де? – захеканий Аркадільйон залетів у кімнату. – Годуй мене, бо твій улюблений фамільяр зараз помре з голоду!
– Улюблений? Ти сказав «улюблений»?
– А шо не так? Хіба я не красень? – він покрутився, ще й випнув дупку.
Лінда реготнула.
– Ти нажер такі боки та щоки, що крила ледь ворушаться, – зауважила вона.
– Казати про таке вголос – моветон, – зазначив молька і принюхався: – Я відчуваю аромат ситцю! І не вішфулфельдського! Це звідки? З твоєї батьківщини? А ну дай мені спробувати! Негайно! Не будь жаднюгою! Ліндерелло, ти ж не жлобиха, пригости мольку!
Фамільяр підлетів до Ліндіного кулака та вчепився зубами у шматочок носовичка. Лінда не встигла кліпнути очима, як з’явилася величенька дірка.
– Ах ти жерун!
– Ліндерелло, душечко, це так смачно! Дай твоєму мольці...
– По нахабній пиці!
Лінда щиглем відігнала фамільяра. Той відлетів і впав на ліжко.
– Не очікував, що ти така запальна! – здавалося, що Аркадільйон просто знущається з Лінди, бо замість образи – він був у захваті.
Лінда вже збиралася відпустити шпильку, як у животі знову забурчало.
– Моя бідося! То ти голодна? А чого мовчиш? Мерщій за мною надвір! Я тебе пригощу смачним!
– Чим? Лободою? Чи може приготуєш вишукану страву з реп’яхів?
– Ти диви яка вона язиката! – реготнув молька. – Хутко, Ліндерелло!
І малий нахаба вилетів у прочинене вікно. Лінда виглянула надвір і побачила занедбаний сад, погляд зупинився внизу, де майже під вікнами пурхав Аркадільйон. Лінда краєчком ока зачепилася за якусь городину в бур’янах.
Вона, заплутуючись у довгому подолі спідниці, вибігла і гукнула фамільяра:
– Аркашко, ти де?
– Аркадільйон! – крильця затріпотіли біля її вуха.
– Баш на баш, ти не називаєш мене Ліндереллою, а я тебе не зву Аркашкою, згода?
– Ти геть нічого не тямиш у тутешньому світі! Не розумієшся ні в іменах, ні в магії! Я – твій золотий запас!
– Та за шо мені таке щастя?
– Еге ж, щастя! Ти оночки давай, збирай огірки та їж.
– Де? – Лінда крутила головою навсібіч.
– Та в бур’янах же ж!
Давно так завзято Лінда не полола грядки. Повезло, що земля була вологою і бур’яни легко виривалися. Через годину за задньому дворі був розчищений маленький город з огірками, кропом, цибулею та кабачками.
Лінда ще ніколи в житті з таким апетитом не хрумтіла огірками!
– От скажи, моє серденько, я ж тебе від голодної смерті врятував?
Лінда вдала, що не чує.
– Дай мені поласувати носовичком.
Лінда витягла з-під паску хусточку.
– Розкажи мені про ваш світ. Розкажеш – дам. А як ні – доїдай шубу.
– Шантажистка! Гаразд, вважай, що домовилися. Питай, про що хочеш дізнатися?
– Що це за потвора була запряжена в кареті?
– Потвора? Ти маєш на увазі «Химеру-люкс»?
– Не знаю. Але вигляд вона дійсно мала... химерний.
– Химера-люкс до ваших послуг!
Завжди комфорт і вищий клас!
Лише натисни кіготь-кнопку
І екіпаж примчить до вас! – напрочуд чисто проспівав молька чудернацьку пісеньку.
– Це мені за те, що не молилася! – закотила очі Лінда, однак від безвиході в ній прокинулася злість.
– Що саме? – не зрозумів Аркадільйон.
– Оце все! – Лінда розпалювалася: – Цей ненависний будинок, який треба знести, а на його місці побудувати новий. Оцей крінжовий світ! Ящірки-кучери, химери, міль, яка розмовляє. Я наче потрапила у пекло чи божевільню! А хочу додому! Де було моє кафе, яке, яке... вщент згоріло, – Лінда не втрималася і нарешті розридалася. – Все що у мене залишилося – це зошит із сімейними рецептами.
Вона витягла зошит з-під паску спідниці, погладила його й заплакала з новими силами.
– Мої батьки помруть від горя, коли дізнаються, що я безвісти зникла!.. – розпачу Лінди не було кінця. Вона затулила руками обличчя.
#134 в Фентезі
#29 в Різне
#27 в Гумор
пригоди гумор та кохання, зачаровані серця, таємниці та незвичний фамільяр
Відредаговано: 06.12.2025