Дружина без майбутнього

24 Девід

Казино живе своїм ритмом.

Карти шурхотять. Фішки клацають. Хтось тихо лається, хтось сміється занадто голосно.

Джек сидить за столом так, ніби це його місце. Перед ним стопка фішок, склянка з віскі і той вираз обличчя, який я знаю з дитинства — коли він вирішив, що правий і нікого не слухатиме.

— Ми їдемо додому, — кажу.

— Ні, — відповідає він, навіть не дивлячись на мене.

Дилер роздає карти.

Джек піднімає свої.

Усміхається.

— Бачиш? Мені щастить.

— Тобі завжди щастить перші пів години.

Він кидає на мене короткий погляд.

— І ти вирішив приїхати саме в ці пів години?

— Я вирішив приїхати, поки ти не програв усе.

— Я не програю.

— Ти завжди так кажеш.

Він збирає фішки, вигравши ще одну роздачу.

— Сьогодні інший день.

— Ні, Джеку. Це той самий день, який повторюється роками.

Його усмішка повільно тане.

— Ти знаєш, що найсмішніше? — каже він тихіше. — Батько завжди дивився на тебе і думав: може, цей не підведе.

— Це не про батька.

— Це завжди про батька.

Я дивлюся на фішки перед ним.

— Забирай виграш.

— Я тільки почав.

— Ні. Ти вже почав програвати.

Він сміється коротко.

— Ти думаєш, я не контролюю ситуацію?

— Я знаю, що ні.

Пауза тягнеться кілька секунд.

Потім він різко відштовхує стілець.

— Добре.

— Добре?

— Я поїду.

Я навіть не встигаю здивуватися.

— Але не тому, що ти сказав, — додає він.

— Мені все одно.

Ми йдемо до виходу.

І саме біля бару перед нами раптом з’являється жінка.

Висока. Чорна сукня. І дуже різкі парфуми.

Вона дивиться на мене так, ніби щойно знайшла щось цікаве.

— Ого, — каже вона. — А це хто?

— Ніхто, — відповідає Джек.

— Ти завжди так знайомиш людей?

Вона робить крок ближче до мене.

— Мені здається, я б запам’ятала такого чоловіка.

Я роблю крок убік.

— Вибачте.

— Куди ви так поспішаєте?

Вона торкається моєї руки.

Запах парфумів стає сильнішим.

— До дружини, — кажу.

Жінка піднімає брову.

— Шкода.

Джек дивиться на це з кривою усмішкою.

— Бачиш? Не всі думають, що ти святий.

Я не відповідаю.

— Ходімо, — кажу.

Він бере піджак зі стільця.

— Добре, брате.

Ми виходимо в нічне повітря.

І тільки коли двері за нами зачиняються, я розумію, що запах тих парфумів усе ще залишився на моїй сорочці.

Нічне повітря холодніше, ніж я очікував.

Джек сперся на машину, поки я відкриваю двері.

— Я сам можу доїхати, — бурмоче він.

— Ні.

— Я не настільки п’яний.

— Саме настільки.

Він дивиться на мене кілька секунд, ніби зважує, чи варто сперечатися далі.

Потім фиркає і сідає на пасажирське сидіння.

— Ти став нудним, Девіде.

— Я завжди був нудним.

— Ні. Раніше ти просто був тихим.

Я заводжу машину.

Ми виїжджаємо на порожню нічну вулицю.

Джек відкидає голову на спинку сидіння.

— І як там сімейне життя?

— Спокійніше, ніж тут.

— Я сумніваюся.

Я мовчу.

Через кілька хвилин він тихо сміється.

— Вона носить твоє прізвище.

— Джеку…

— Це смішно.

— Ні.

— Справді? — він повертає голову до мене. — Ти одружився з моєю нареченою. І думаєш, що це нормально?

— Ти вигнав її.

— Бо вона мене зрадила.

Я не відповідаю.

Він дивиться у вікно.

— Вона сказала, що дитина моя?

— Вона нічого такого не казала.

— Але ти повірив.

— Я не перевіряв.

— Ого.

Він тихо хмикає.

— Ти навіть гірший за мене.

Я стискаю кермо.

— Я просто не збираюся поводитися з нею так, як ти.

— Як?

— Наче вона проблема, яку треба викинути з життя.

Джек нічого не каже. Машина зупиняється біля його будинку. Я вимикаю двигун.

Він не виходить одразу.

— Ти думаєш, що врятуєш її? — питає він.

— Я нічого не думаю.

— Ти завжди думаєш.

— Хтось у цій родині має.

Він відчиняє двері.

— Добраніч, Девіде.

— Добраніч.

Він виходить і грюкає дверима. Я дивлюся, як він заходить у під’їзд. Тільки тоді заводжу машину знову.

Коли я повертаюся додому, світло на кухні ще горить.

Марі стоїть біля столу.

Вона повертається до мене, і мій погляд мимоволі опускається нижче.

До її живота.

Ледь помітний, але ще неочевидний.

Я ловлю себе на дивній думці.

Джек іноді може бути неймовірним ідіотом.

Бо якщо вже він був настільки впевнений, що ця дитина не його — він мав хоча б сказати їй правду.

Про те, що вже був одружений.

Про те, як закінчився той шлюб.

І чому після нього він вирішив, що дітей у його житті більше не буде.

Я дивлюся на Марі ще секунду.

І раптом розумію, що вона не знає навіть половини того, ким насправді був мій брат.

 




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше