Коли двері за Девідом зачиняються, будинок на мить стає тихішим.
Потім нагорі щось падає.
— Це не я! — одразу чути голос Артура.
— Це ти! — відповідає тонкий голос Рут.
Я усміхаюся.
— Я все чую! — кажу голосніше.
— Це був динозавр! — кричить Артур.
— Він не вміє стрибати! — обурюється Рут.
Я піднімаюся сходами і знаходжу їх обох на підлозі в коридорі. Рут сидить навпочіпки, притискаючи свого зеленого динозавра до грудей, а Артур тримає в руках коробку з настільною грою.
— Ми будували місто, — пояснює він. — І воно трохи… впало.
— Воно зламалося, — уточнює Рут.
— Архітектурна помилка, — каже Артур.
Я дивлюся на годинник.
— Хтось тут уже повинен бути в піжамі.
Рут одразу дивиться на мене з підозрою.
— Уже?
— Уже.
— Але я не втомилася.
— Це не обов’язково.
Вона думає кілька секунд.
— А ванна буде з піною?
— Якщо ти хочеш.
— Тоді я трохи втомилася.
Артур сміється.
— Маніпуляторка.
— Я просто люблю піну, — серйозно каже Рут.
Через десять хвилин ванна наповнюється теплою водою. Рут сидить у ній по плечі, піна повільно сповзає по краях.
Її динозавр сидить поруч на раковині і «дивиться».
— Він теж хоче купатися, — каже Рут.
— Думаю, він не витримає.
Вона задумується.
— Тоді я його витру рушником.
Я обережно мию її волосся.
— У тебе руки теплі, — каже вона.
— Це добре?
— Так.
Вона грається піною кілька хвилин, потім раптом питає:
— Ти будеш тут жити?
Питання звучить просто, але я відчуваю, як щось у грудях трохи стискається.
— Так.
— З татом?
— Так.
Вона думає.
— Добре.
— Чому?
— Бо тоді тут буде більше людей.
Я сміюся тихо.
— Це важливо?
— Так.
Через деякий час вона вже загорнута в рушник, волосся трохи вологе, піжама з маленькими зірками трохи завелика.
Ми заходили в її кімнату.
Вона зупиняється на порозі.
— Тут пахне новим.
— Це тому, що ми трохи прибрали.
Вона кладе динозавра на подушку.
— Він спить тут.
— Добре.
Я вкриваю її ковдрою.
— А світло?
— Можна маленьке.
Я вмикаю лампу-зірку на тумбочці. На стелі з’являються м’які жовті точки.
Рут дивиться на них кілька секунд.
— Красиво.
— Мені теж так здається.
Вона вже заплющує очі, коли раптом знову відкриває.
— Марі?
— Так?
— Ти не моя мама.
Я завмираю на секунду.
— Ні.
Вона думає.
— Але ти хороша.
Я тихо усміхаюся.
— Дякую.
Вона повертається на бік і притискає динозавра.
— Марі?
— Так?
— Розкажи казку.
— Яку?
— Будь-яку.
Я сідаю на край ліжка.
— Жила-була маленька лисиця, яка дуже хотіла знайти свій дім.
— Вона загубилася?
— Трохи.
— І що вона робила?
— Спочатку вона шукала сама. Потім зрозуміла, що іноді дім — це не місце. Це люди.
Рут дивиться на мене крізь напівзакриті очі.
— І вона знайшла?
— Так.
— Де?
— Там, де її чекали.
Рут думає кілька секунд.
Потім притискає динозавра до щоки.
— Це хороша казка.
— Я рада.
Вона ще щось хоче сказати, але слова губляться в сонному подиху.
Я тихо виходжу з кімнати і прикриваю двері.
Будинок знову стихає.
Я спускаюся на кухню, ставлю чайник, прибираю уламки вази, які ми так і не викинули до кінця.
У домі пахне яблучним пирогом і трохи — дитячим шампунем.
Коли надворі з’являється звук машини, я одразу розумію, що це Девід.
Двері відчиняються.
Він заходить швидко, знімає куртку, проводить рукою по волоссю.
І я відразу відчуваю.
Запах.
Тютюн.
І чужі парфуми.
Легкі, різкі. Жіночі.
Щось у грудях стискається так різко, що я ледь не роблю крок назад.
— Рут спить? — питає він.
— Так.
Він киває.
Виглядає втомленим. Нервовим.
— Дякую, що посиділа з нею.
— Нема за що.
Я намагаюся говорити рівно.
Але запах все ще висить у повітрі між нами.
Я дивлюся на нього і раптом розумію, що не знаю, чи маю право питати.
Ми ж домовилися.
Це був договір.
Гра.
І нічого більше.
Тому я просто кажу:
— Ти довго.