Я не планував ніякого побачення.
Це слово взагалі не входило в наш контракт.
Але ближче до вечора я ловлю себе на дивній думці: будинок починає діяти мені на нерви. Родичі, які приїхали «допомагати», тітка, що дивиться на нас як на довгостроковий бізнес-проєкт, і Софі, яка за один день раптом почала виглядати так, ніби вона тут давно.
Це… збиває з ритму.
Тому я знаходжу її у вітальні.
— Поїхали.
Вона піднімає голову від книжки.
— Куди?
— У місто.
— Це наказ чи запрошення?
Я знизує плечима.
— Типу побачення.
Вона дивиться на мене так, ніби вирішує, чи це пастка.
— Добре.
Через двадцять хвилин ми вже в машині.
Софі одягнена… небезпечно.
Вузькі штани. Темний топ з глибшим вирізом, ніж я пам’ятаю у її гардеробі. Волосся розпущене.
Я намагаюся не дивитися занадто довго.
— Ти нервуєш, — каже вона.
— Я веду машину.
— Ти дивишся на мене, ніби я щось підпалила.
— Я просто перевіряю, чи це все ще ти.
— Розчарований?
— Не вирішив.
Вона усміхається у вікно.
Клуб майже той самий, що й учора.
Світло, музика, шум. Знайомий запах алкоголю і дорогих парфумів.
Я проводжу її всередину, замовляю напої.
І тоді бачу його.
Том.
Він стоїть біля бару і вже дивиться в наш бік.
Я відчуваю, як щось у мені стискається.
— О, дивись, — каже Софі. — Твій друг.
— Був.
— Ви ж не побилися.
— Ще ні.
Том піднімає руку, ніби вітається.
Я киваю.
І раптом ловлю себе на дивній думці.
Мені не хочеться тут бути.
Я дивлюся на Софі.
Вона стоїть біля бару, спирається на стійку. Світло ковзає по її плечах, по лінії шиї. Топ підкреслює те, що раніше ховалося під сорочками.
І люди дивляться.
Чоловіки.
Я бачу це по поглядах.
— Що? — питає вона.
— Нічого.
Я роблю ковток.
І ще один.
Том уже рухається в наш бік.
І раптом уся ця сцена стає… безглуздою.
Музика занадто гучна. Люди занадто п’яні. Ідея вечірки — раптом дуже нудна.
— Поїхали додому, — кажу.
Софі кліпає.
— Ми щойно приїхали.
— І що?
— Це було твоє «типу побачення».
— Значить, воно закінчилося.
— Чому?
Я дивлюся на неї секунду.
І не кажу правду.
Не кажу, що мені не подобається, як на неї дивляться.
Не кажу, що мені не подобається, як Том уже оцінює ситуацію.
— Просто набридло, — відповідаю.
Вона дивиться довше.
Ніби знає, що це не вся причина.
— Добре, — каже нарешті.
Ми йдемо до виходу.
І я ловлю себе на ще одній думці.
Учора я хотів показати всім, що Софі моя.
А сьогодні…
Я просто не хочу ділити її погляди з усім клубом.
Маєток уночі звучить інакше.
Без родичів, без покоївок, без тітчиного графіка — він стає майже тихим. Тільки кроки відлунюють у довгих коридорах.
Ми заходили сюди десятки разів, але сьогодні чомусь усе виглядає трохи… домашніше.
Я кидаю ключі на консоль біля сходів.
— Я зголоднів.
Софі знімає куртку.
— А вечеря?
— Кухар пішов.
— Так рано?
— У цьому домі люди працюють за графіком.
Я відчиняю холодильник.
І відразу закриваю.
— Тут є їжа.
— Але її треба готувати.
— Саме.
Софі дивиться на мене секунду.
— Я можу щось зробити.
Я повертаю голову.
— Ти?
— А що?
— Ти вмієш готувати?
Вона усміхається так, ніби це найдурніше питання в її житті.
— Лео, я виросла не в маєтку.
Я знизує плечима.
— Деякі люди після інтернату вміють тільки виживати.
— А деякі — ще й готувати.
Вона проходить повз мене до холодильника і відкриває його з таким виглядом, ніби перевіряє склад лабораторії.
— Яйця, сир… помідори… — бурмоче вона.
Я спираюся на стільницю і дивлюся.
— Це буде кулінарне шоу?
— Це буде щось їстівне.
Вона знаходить сковорідку, ставить її на плиту, вмикає газ.
Рухи не панічні. Ніби вона робила це сотні разів.
— Ти справді вмієш, — кажу.
— Шокуюча правда.
— Я думав, ти з тих людей, які виживають на каві і сарказмі.
— Це другий варіант.
Я дивлюся, як вона розбиває яйця.
Топ, у якому вона була в клубі, трохи піднімається, коли вона тягнеться до шафи. Світло кухні падає на її шию.
Я відводжу погляд.
— Чого ти раптом захотів додому? — питає вона, не обертаючись.
— Набридло.
— Це неправда.
Я хмикаю.
— Ти завжди така впевнена?
— У брехні — так.
Я дивлюся на неї.
— Добре. Мені не хотілося бачити Тома.
— Або щоб Том бачив мене?
Я мовчу.
Вона кидає на мене короткий погляд через плече.
— Так і думала.
Я відштовхуюся від стільниці.
— Не переоцінюй себе.
— Не недооцінюй.
Пауза.
На кухні пахне смаженими яйцями і помідорами.
Я раптом усвідомлюю, що ніколи не стояв на кухні о першій ночі з дружиною, яка готує вечерю після клубу.
— Якщо це отрута, — кажу, — я залишу маєток тобі.
Вона сміється.
— Тобі доведеться з’їсти все, що я приготую.
— Це шантаж.
— Це вечеря.
#845 в Любовні романи
#187 в Короткий любовний роман
від байдужості до кохання, сильна героїня, дуже емоційно_перше кохання
Відредаговано: 23.03.2026