Глава 62. Смак реальності
Андрій Ковальчук
До другої спроби перенесення ми підійшли лише через півтора місяці. Перша спроба навчила нас головного: тіло може бути готовим, матриця може чекати, контур може працювати ідеально, а світ усе одно знайде, за що втримати свідомість, якщо в нього лишається достатньо причин називати її своєю. Після провалу ми не зламали тіло, врятували матрицю, почистили незакріплені цикли, відновили сенсори, перевірили циркуляційну систему, енергоблоки, метаболічний модуль, голосовий тракт, моторні контури й аварійні протоколи. Але тіло ще довго лежало на платформі порожнім. Так іноді виглядає найгірший вид поразки: усе майже спрацювало, але один неочікуваний фактор звів усі зусилля на нівець.
Зв’язку з Тімом у нас уже не було. Принаймні такого, як раніше. Ми не могли поставити його світ на паузу і сказати: “Тіме, ми тут”. Після промови Елізабет часова метрика трималася вже не на ньому, а на світі як цілісній системі. Тім перестав бути окремим якірним вузлом, через який можна було заморозити час і події світу. Він знову став загального потоку. Щоб поговорити з ним напряму, довелося б чіпати не Тіма, а весь світовий шар із мільйонами взаємопов’язаних подій. А ми вже добре знали: груба сила в таких речах працює приблизно так само, як молоток у годинниковому механізмі. Вдарити можна, але потім не варто дивуватися уламкам.
Тому повідомлення для нього ми готували майже як пляшку, яку кидають у море, знаючи, що море має власний характер, власну течію і дуже погані манери. Ми не могли відкрити канал діалогу. Не могли отримати відповідь. Не могли навіть гарантувати, що він сприйме це як голос, а не як короткий спалах думки, адже ми прискорили це повідомлення у сорок шість разів, щоб він почув його в своїй голові, як власну думку, але вона мала бути відмінна від його думок. За кілька годин до прогнозованого моменту його реальної смерті в тому світі коефіцієнт якірної зчепленості знову просів до восьми відсотків. Не ідеально. Гірше, ніж у першій спробі на старті. Але тепер ситуація була іншою: світ сам підводив Тіма до завершення біологічної лінії. Не ми виривали його з живої причинності. Його старе тіло згасало природно, а значить, у системи з’являвся власний механізм відпускання. Саме в цей вузький проміжок ми й змогли проштовхнути односторонній пакет інформації.
Текст ми правили вчотирьох хвилин двадцять, хоча він був коротший за більшість Ігоревих записів у журналі подій. Марія прибирала зайву драму. Дмитро стежив, щоб не було небезпечних формулювань, які могли б підштовхнути Тіма до самогубства або різкого прискорення смерті. Олег перевіряв, щоб пакет не виглядав для системи як активне зовнішнє керування. Ігор, на диво, мовчав, а потім сказав тільки: “Напишіть йому, що ми його не кинули. Тому фінальний варіант був таким:
“Тім, це Андрій, Марія, Ігор, Олег та Дмитро. Ми тебе не залишили. Все готово, але зараз ми зможемо перенести тебе в тіло лише в момент твоєї реальної смерті в тому світі. Ми бачимо, що ти хворієш, і дуже скоро це має статися. Але спеціально не прискорюй смерть. Не пий отруту, не роби нічого різкого. Найкраще, якщо це буде природний процес. Коефіцієнт якірної зчепленості зараз становить 8%. За нашими прогнозами цього разу все вийде. Не втрачай надії”.
Ми відправили повідомлення Ми відправили повідомлення за годину тридцять чотири хвилини до прогнозованого вікна. Пакет пройшов не каналом зв’язку, а через слабку резонансну прив’язку між його свідомістю і старим якірним контуром. Тобто ми не “сказали” йому це в прямому сенсі. Ми поклали думку в те місце, де він ще міг її впізнати як нашу. На екрані не з’явилося красивого підтвердження, не спалахнув напис “отримано”, не пролунав голос Тіма, але коефіцієнт якірної зчепленостіна мить здригнувся з і впав з 8 до 7,6. Дмитро сказав, що це скоріш за все - реакція прийому. Олег відповів, що “може бути” – найогидніша одиниця виміру в інженерії. Марія тихо сказала: “Я вірю, що він почув”. І ніхто з нас не став із нею сперечатися.
Коли почалося саме перенесення, у лабораторії було значно менше людей, ніж першого разу. Жодних зайвих керівників за склом, жодних красивих очікувань, жодного відчуття історичного шоу. Тільки основні групи, медико-біомеханічний контроль, нейроадаптація, безпека, ми п’ятеро і тіло на платформі. Тім у своєму світі помирав природно. Ми бачили це не картинкою, а ланцюгом подієвих маркерів та емоційних шкал: падіння тілесної активності, згасання сенсорного фону, розрив побутових прив’язок, ослаблення родинного вузла, стабільне зниження репутаційної когерентності. Світ уже не боровся за нього так, як тоді, у день фальшивих похоронів. Тепер він мав готове пояснення: старий лорд Декстер хворів і помер. Для світу це була нормальна подія. Для нас – вузьке вікно до перезавантаження світу, у яке треба було акуратно протиснути свідомість, щоб не розірвати її об края двох реальностей.
Коефіцієнт якірної зчепленості тримався на 8%, потім повільно пішов униз: 7,4… 6,9… 6,1. Я дивився на графік і ловив себе на тому, що затамував подих. Перший контур від’єднання цього разу працював інакше: ми не витягували Тіма з живого сценарію, а підхоплювали його в момент, коли старий світ сам починав закривати сторінку. Нейроморфна матриця тіла перейшла в режим м’якого прийому. Серцебиття вивели на низький стабільний ритм. Дихальний контур дав перший повільний цикл. Температура шкіри піднялася на пів градуса. Сенсорні канали ще лишалися приглушеними, щоб не вдарити по свідомості всіма відчуттями тіла одразу. Цього разу ми не поспішали. Хай там як пафосно це звучить, але народження не любить, коли його підганяють.