Московське дієслово продолжаться поєднує два значення:
“тривати в часі”
“ставати довшим / поновлюватися після перерви”
В українській мові ці значення розходяться на два різні дієслова — тривати й продовжуватися.
“Тривати” є природним, питомим і найчастіше вживаним відповідником, тоді як “продовжуватися” — обмежене за вживанням і доречне лише там, де є логічний зміст поновлення або розтягування в часі.
✦ Уточнені тлумачення з прикладами
тривати
Основний український відповідник.
Означає сам факт тривалості дії, процесу чи стану.
Приклади:
Урок триває сорок п’ять хвилин.
Засідання триватиме до вечора.
Дощ тривав усю ніч.
Пошуки тривають.
продовжуватися
Вживається тоді, коли наголошено:
поновлення дії після перерви, або
подовження дії, що могла б завершитися.
Приклади:
Пауза закінчилася — концерт продовжився.
Переговори продовжилися наступного дня.
Роботи продовжуються (у значенні: їх відновили).
У багатьох випадках заміна на тривати звучить природніше:
Будівництво триває (а не “продовжується”).
Зустріч триває (а не “продовжується”).
✐ Коментар до українських відповідників у реченні
Триває — описує звичайну тривалість уроку, як процес, що відбувається в часі.
Продовжуватися — ужито, бо йдеться про можливе поновлення / подовження дії після умовного завершення (дзвінка).
Речення показує природний розподіл:
🔹 процес → тривати
🔹 подовження процесу → продовжуватися
✧ Сталі словосполуки
тривати
урок триває
нарада триває
дощ тривав до світанку
перемови тривають
робота триває
продовжуватися
концерт продовжився після паузи
слідство продовжується
роботу продовжено
хвиля протестів продовжується (у значенні “не стихає”)
✍ Поради
У 95 % випадків природніше вживати саме тривати.
Продовжуватися зберігайте для випадків, де справді є продовження після паузи чи подовження дії.
Уникайте русизмів на зразок:
“обстріли продовжуються” → обстріли тривають
“переговори продолжаются” → переговори тривають
⚠ Типові помилки
❌ Неприродне калькування
Розмова продовжується.
✔ Розмова триває.
Хвороба продовжується вже місяць.
✔ Хвороба триває вже місяць.
Будівництво продовжується.
✔ Будівництво триває.
✔ Коли “продовжуватися” доречне
Після перерви конференція продовжилася.
Спроба була невдалою, але дискусія продовжилася.
📊 Порівняльна міні-таблиця 647А
☝ Пояснювальна примітка
Московське продолжаться охоплює два значення, а українська мова розділяє їх двома різними дієсловами: тривати й продовжуватися.
Тому “двозначності” московського дієслова в українській немає — натомість з’являється точність, яка дозволяє передати нюанс: чи дія триває сама собою, чи її свідомо подовжили.
☝ Пояснювальна примітка (додатково)
Українські дієслова тривати та продовжуватися мають і інші московські відповідники:
тривати → мос. продолжаться / длиться
(передає сам факт протікання події в часі)
продовжуватися → мос. продолжаться / продлеваться
(передає або поновлення дії після перерви, або подовження її в часі)
Таким чином, українська мова чітко розрізняє:
природний перебіг процесу → тривати,
продовження або подовження → продовжуватися.
Це логічніше й точніше, ніж московська модель, де продолжается часто покриває обидва значення.
✅ Висновок
Для перекладу московського продолжаться обираємо:
тривати — основне, природне значення;
продовжуватися — коли мається на увазі відновлення або подовження дії.
Українська мова забезпечує чіткість: не все “продовжується”, а більшість подій просто триває.
Бібліотека на Booknet - це зручний список книг, де ви:
зберігайте книги, що сподобалися
легко бачите оновлення всіх книг
стежите за появою нових відгуків до книг
Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.