Багатство української мови. Словник-Довідник. Том 3

580. ПОСОБИЕ >>> (підмога); (посібник)

 

У московській мові слово «пособие» є багатозначним: воно може означати
1. матеріальну або соціальну допомогу (пособие по безработице),
2. навчальне чи довідкове видання (учебное пособие),

В українській мові ці значення передаються різними словами:
підмога — коли йдеться про допомогу чи підтримку;
посібник — коли мова про навчальний або довідковий матеріал;

✦ Уточнені тлумачення з прикладами вживання

Підмога — допомога, підтримка (матеріальна, моральна або людська). У військовому значенні — підкріплення.

Коні ще значна підмога колгоспникові.
Місту надійшла підмога з сусіднього полку.

Посібник — книжка, довідник або інший матеріал, що використовується в навчанні чи роботі. Також — людина, яка допомагає (зазвичай у злочині). — московською пособник.

Він написав посібник із ботаніки.

с

✐ Коментар до українських відповідників у реченні

Підмога — точний відповідник пособие по безработице у значенні соціальної допомоги.
👉 отримав підмогу з безробіття — природне українське словосполучення.

Посібник — відповідає учебное пособие; означає книжку чи інший матеріал для навчання.
👉 навчальний посібник із малювання — усталений український термін.

Так у перекладі розмежовується два різних значення одного московського слова пособие.

✧ Сталі словосполуки

Підмога:

державна підмога, соціальна підмога;

підмога з безробіття, підмога на дитину;

військова підмога, фінансова підмога.

Посібник:

навчальний / методичний / електронний посібник;

посібник для вчителів / студентів;

посібник злочинців (у правовій мові)./ московською — пособник

✍ Поради

Уживання підмога доцільне, коли йдеться про фінансову чи людську підтримку.

Використовуйте посібник, якщо мова про навчальний чи довідковий матеріал.

Не плутайте підмогу з допомогою: перше слово має розмовно-підсилювальний відтінок — «додаткова допомога».

⚠ Типові помилки

отримати навчальну підмогу → ✅ отримати навчальний посібник;

державний посібник для малозабезпечених → ✅ державна підмога для малозабезпечених;

посібник із безробіття → ✅ підмога з безробіття;

підмога з ботаніки → ✅ посібник із ботаніки.

Порівняльна міні-таблиця 580А

с

☝ Пояснювальна примітка

Московське пособие в українській мові має кілька відповідників:

підмога — коли йдеться про допомогу (гроші, підтримку, підкріплення);

посібник — коли мова про навчальний матеріал;

Ці слова не є взаємозамінними, тому контекст визначає вибір відповідника.

☝ Додаткова примітка

Українське  підмога відповідає не лише московському пособие, а в певних контекстах перекладається як поддержка, помощь, а посібник — як учебник, руководство чи справочник.

✅ Висновок

Московське «пособие» охоплює кілька смислових площин, які в українській мові розділяються на три самостійні слова:

підмога — допомога, підтримка, підкріплення;

посібник — навчальна чи довідкова книга;

Таким чином, українська мова точніше передає значення й контекст, не зливаючи різні поняття в одне слово.

Хочете знати більше про багатство нашої мови? Долучайтеся до читачів та відкривайте нові мовні грані! Підтримайте книгу вподобайкою




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше