Багатство української мови. Словник-Довідник. Том 3

578. ПОСЕЩЕНИЕ >>> (відвідини); (відвідання); (відвідування)

 

Цей розділ — показовий приклад того, як одне московське слово «посещение» передається трьома різними українськими іменниками залежно від ситуації.

Українські відповідники: відвідини; відвідання; відвідування

✦ Уточнені тлумачення з прикладами вживання

посеще́ние — візит, прихід або дія відвідання когось чи чогось.
📘 В українській мові цю багатозначність передають три окремі слова:

відві́дини — сам факт приходу або приїзду до когось із візитом;

відві́дання — одноразова дія за значенням відвідати;

відві́дування — багаторазова, регулярна дія за значенням відвідувати.

✐ Коментар до українських відповідників у реченні

Відвідини — позначає сам факт приходу або візиту. Тут: пізні відвідини — тобто «запізнився з приходом».

Відвідання — одноразова дія: перше відвідання коледжу — тобто перший прихід.

Відвідування — регулярна дія: щовечірні відвідування лабораторії — тобто постійні, систематичні приходи.

Отже, у цьому реченні показано всю градацію значень: від одноразового факту (відвідини) через окрему дію (відвідання) до систематичної дії (відвідування).

✧ Сталі словосполуки

Відвідини друзів / гостей / родичів.

Перше відвідання школи / музею.

Час відвідування хворих у лікарні.

Відвідування занять / курсів / богослужінь.

✍ Поради

Відвідини — лише множина; використовуйте, коли йдеться про візит або короткий прихід.

Відвідання — одноразова дія; природне у спогадах, звітах, оповіді.

Відвідування — процес або повторювана дія; доречне в офіційних текстах.

⚠ Типові помилки

Його відвідання школи були регулярними.
Його відвідування школи були регулярними.

Після перших відвідувань театру він закохався в мистецтво.
Після перших відвідань театру він закохався в мистецтво.

Порівняльна міні-таблиця 578А

т

☝ Пояснювальна примітка

Українська мова розрізняє ступені тривалості дії, на відміну від московської, де всі вони позначаються одним словом посещение.
Тому залежно від контексту обираємо відповідник:

одноразова дія — відвідання,

систематична дія — відвідування,

сам факт приходу — відвідини.

✅  Висновок

Московське «посещение» має в українській мові три точні відповідники, які розрізняють частотність і характер дії:
відвідини — факт візиту,
відвідання — одноразова дія,
відвідування — тривала або регулярна дія.
Такий поділ забезпечує точність і природність українського вислову.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше