Багатство української мови. Словник-Довідник. Том 3

534. ПОДНИМАТЬСЯ >>> (здійматися); (зчинятися); (порушуватися); (підніматися, підійматися); (підводитися)

 

Московське дієслово поднима́ться багатозначне: воно може стосуватися природних явищ (сонце, дим, вітер), шуму чи суперечки, питань та проблем, буквального руху вгору, набуття слави або ж фізичного вставання. В українській мові для кожного з цих значень існують свої точні відповідники.

✦Уточнені тлумачення українських відповідників

здійма́тися — переміщатися знизу вгору; з’являтися над обрієм (небесні світила); підніматися (дим, хвилі тощо).

зчиня́тися — починатися (про шум, галас, суперечку, ґвалт).

пору́шуватися — починати розглядатися (про питання, тему, проблему).

підніма́тися / підійма́тися — рухатися вгору (сходами, на гору); у переносному значенні — ставати відомим, знаменитим.

підво́дитися — вставати з сидячого, лежачого чи зігнутого стану

в

✒Пояснення до вживання українських відповідників у реченні

здіймається — для природних явищ (місяць, дим, вітер).

зчиняється — для шуму, крику, ґвалту.

порушується — для абстрактних понять (питання, тема).

піднімається — для буквального руху вгору (сходами).

підводиться — для вставання з місця.

Міні-набір сталих словосполук

здійматися хмари куряви / дим

зчинятися галас / ґвалт

порушується питання / проблема

підніматися сходами / на вершину

підводитися зі стільця / з ліжка

✍ Поради з уживання

Не плутати здійматися (про фізичне переміщення вгору) та зчинятися (про шум чи суперечку).

Для питань, тем завжди вживати порушуватися, а не «здійматися» чи «підніматися».

У переносному значенні «ставати відомим» — краще вживати підніматися («підніматися до слави»).

Підводитися — тільки про дію вставання, не про абстрактні поняття.

  Типові помилки

❌ «Питання піднімається у статті» → ✔ «Питання порушується».

❌ «Піднімається сонце над горами» → ✔ «Здіймається сонце».

❌ «Підводиться сходами» → ✔ «Піднімається сходами».

Порівняльна міні-таблиця 534А

х

☝Пояснювальна примітка для читачів

Українські відповідники до московського поднима́ться чітко розділяють значення, тоді як у московській мові все охоплюється одним словом. Інші значення «подниматься» (напр., «подниматься в цене») у цьому розділі не розглядаються, бо мають окремі українські відповідники.

  Висновок

Українська мова уникає багатозначних «універсалізмів» московської. Для кожної ситуації існує свій точний відповідник: здійматися, зчинятися, порушуватися, підніматися та підводитися. Це робить мовлення чітким і образним, без плутанини й калькування.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше