Багатство української мови. Словник-Довідник. Том 1

197. ЗРЕЛЫЙ >>> (зрілий); (стиглий)

 

У московській мові прикметник «зре́лый» уживається:

  • у переносному значенні — про людину, її досвід, твір, рішення;
  • у буквальному значенні — про плоди, хліб, урожай, овочі.

В українській мові ці значення мають різні прикметникові відповідники:

  • зрі́лий — для досвіду, віку, майстерности;
  • сти́глий — для плодів, злаків, овочів тощо.

 Уточнені тлумачення українських відповідників:

🔹 зрі́лий

1.    Який досяг повного розвитку, зрілого віку.

2.    Переносно — досвідчений, сформований, майстерний, цілком розвинений (про людину, ідею, твір, оцінку тощо).

🔹 спі́лий / сти́глий

1.    Який досягнув фізіологічної стиглости; дозрілий (про плоди, хліб, овочі).

2.    У синонімічному вжитку, зазвичай:

  • спі́лий — частіше в розмовній, художній мові (емоційніше);
  • сти́глий — у нейтральній, офіційній, аграрній лексиці.

⚒ Обидва є нормативними й уживаними, вибір залежить від стилю.

Примітка:
Основним відповідником до московського «зре́лый» (у значенні «плід, урожай») є «сти́глий»
нормативне, нейтральне слово, вживане в офіційному, побутовому та науковому мовленні.
Існує також стилістичний варіант «спі́лий», московською «спелый», поширений у розмовній і художній мові, але у цьому розділі його можна не виділяти окремо.

33

Поради з вживання:

  • Вживайте зрілий, коли йдеться про:
    • людину: зрілий вік, зрілий фахівець;
    • твір, думку, рішення: зріле судження, зріле мистецтво.
  • Вживайте сти́глий, коли йдеться про:
    • плоди, овочі, хліб, урожай: стигла черешня, стиглий помідор, стиглі колосся.

Типові помилки:

  • Вживання зрілий у буквальному значенні: «зрілий кавун»  → «стиглий кавун».

Літературний приклад:

У полі достигали стиглі жита, а в душі визрівала тиха, зріла вдячність.

Висновок:

Слово «зре́лый» показує, що в українській мові переносне й буквальне значення цього прикметника мають окремі відповідники
«зрі́лий» (людина, досвід) і «сти́глий» (плід, врожай).
Це дозволяє уникати лексичних помилок і калькування зі стилістично нечутливої моделі московської мови.

 




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше