Багатство української мови. Словник-Довідник. Том 1

66. ВЫЖИМАТЬ > (витискувати); (вижимати); (вичавлювати)

 

Слово «выжимать» — це один із найцікавіших прикладів багатозначности, де українська мова пропонує три точні відповідники, кожен із яких чітко окреслює контекст дії.

Слово «выжимать» у московській мові має кілька значень:

  1. Видавлювання рідини з фруктів або інших об’єктів.
  2. Фізичні вправи – піднімання гирі чи штанги.
  3. Механічне витискання з м’яких об’єктів — наприклад, зубної пасти з тюбика.

В українській мові замість одного універсального відповідника вживаються різні слова:

  • вичавлювати – коли йдеться про соки чи рідини;
  • витискувати – у технічних або побутових ситуаціях;
  • вижимати – у спортивному значенні.

я

Поради з вживання:

  • вичавлювати – коли добувають рідину:

Вона вичавила сік із лимона.

  • витискувати – коли щось видавлюють механічно:

Він витискує крем з тюбика.

  • вижимати – коли йдеться про піднімання тягаря:

Спортсмен вижимає штангу над головою.

⚠️ Типові помилки:

  • Вижимає сік із лимонаВичавлює сік із лимона
  • Витискує штангу над головоюВижимає штангу над головою

Літературний приклад (авторський):

Ранок починався з вправ: він вижимав гирю, вичавлював апельсин і витискував із себе залишки сну.

Висновок:

Важливо правильно підбирати слово відповідно до ситуації, щоб уникнути плутанини та мовних помилок.

 




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше