Щодо розвитку україномовної літератури

Україномовна література шалено потребує розвитку!
У нас просто пустеля у літературі, порівняно навіть з усіма сусідами. 
Особливо, з Росією. Вони знають, наскільки потужний інструмент виховання нації - книги. А ми - дещо забули.
Проте, розвиваємось у правильному напрямку.
Наприклад, у нас з'явився Litnet Україна.
Це платформа, поширена у багатох країнах. І чудовий інструмент для письменника, редактора, видавця, і читача.


Тож я закликаю вас, друзі:

Заходьте на Litnet
Читайте твори українських авторів
Оцінюйте
Коментуйте
Поширюйте
Починайте писати самі!

 

Від цього, в числі іншого, залежить майбутнє нації!

8 коментарів

Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис

Увійти
avatar
Ирен Нерри
08.06.2018, 00:47:03

Шановні, скажу стисло: коли не має попиту, пропозиція нікому не потрібна. Книги як будь-який продукт мают бути востребовані, якщо їми не цікавляться, ніхто не буде заінтересований займатися та просувати.
В Україні друкують багато книжок (і друк дешевший ніж в Росії), але ті, які купують. Наприклад: дитячі, класику и т. п.
Нові, маловідомі автори мало кого цікавлять
Литнет тому наглядний приклад (в російскій версії)

Показати 14 відповідей
Ирен Нерри
11.06.2018, 09:54:32


Эльга Кроу
, друковані книжки нині роскіш. На російськомовному ринку електронка має велику популярність и приносить авторам непогані прибутки.

avatar
Daniel Woolf
06.06.2018, 22:17:15

В мене є версія. Здається, що в Україні друкують мало вітчизняних авторів через те, о більшість художніх книг для підліткового і шкільного віку. Ми випадаємо з цільової аудиторії)

Показати 7 відповідей


Daniel Woolf
, Я б від себе додав з цього приводу таке. окрім утисків української літератури та знищення нашої мистецької еліти, що було у давньому і нещодавньому минулому, були й інші додаткові чинники, що сприяли піднесенню російськомовної літератури.
1. Багато світової класики, дефіцитної як на той час, у СРСР друкували поряд - у Молдавії, або у азійських республіках. Це штучно стимулювало зацікавлення у тубільців саме російською мовою. Бо читали позбавлену радянської ідеології літературу.
2. Під час "перебудови" росіяни першими почали друкувати усіляку "неканонічну" та раніше заборонену літературу у створених видавничих "кооперативах". А потім, після 1991 р., держава створила пільгові умови для російського книговидання. І до нас плинула ціла хвиля - цунамі - російськомовних книжок, причому, досить якісних за змістом та оформленням. Наші видавці тих пільг не мали, тож про яку конкуренцію може йти мова?
3. Не забуваймо, скільки наших заробітчан працювало і працює на Росії. Що вони там читають? Звісно, що не Осьмачку, і не Багряного з Андруховичем. А Акуніна, Маринину, Донцову та інших.

avatar
Opium
10.06.2018, 02:38:59

А якщо це ще й друкована література - то взагалі чудово! Одна справа - забувати читати українською, а інша - забувати читати справжні книжки. Можливо, архаїчно для ХХІ століття, проте не менш важливо, як на мене.

avatar
Дрешпак Максим
07.06.2018, 18:35:28

Для розвитку літератури як індустрії потрібні гроші. Я не кажу навіть про друковані видання, навіть ось цей ресурс він, в першу чергу, про гроші а не розвиток літератури як такої. З цього всього питання - а чи достатньо людей, готових платити щоб читати українською???

Олесь Друкач
07.06.2018, 18:40:37

Дрешпак Максим, Побачимо. А раптом.

avatar
Алекс
05.06.2018, 12:34:51

Немає поки що гонорарної публiкацiї. Без неї це все прожектьорство.

Показати 39 відповідей
avatar
07.06.2018, 12:45:10

Володимир Сіверський, дуже дякую!)
терпіння і наполегливість - наше все)

Особисто я, як побачила, що тепер в нас з'явився цей сайт - просто не тямила себе від щастя. Нарешті! Нарешті!. Тепер треба тільки популяризувати його))

Олесь Друкач
06.06.2018, 23:49:37

Вікторія Задорська, Цілком згоден ;)

avatar
Daniel Woolf
05.06.2018, 21:28:43

Якщо вважаєте, що в розвитку українського книгодрукування - пустеля, то ласкаво просимо на Книжковий Арсенал)
Раніше я обходив чи не п'ять-шість книгарень, щоб знайти цікавеньку книгу українською. А тепер кишені пусті, а я навіть не придбав третини книг котрі запали до душі.
Уявити не міг, що українською будуть навіть комікси на вибір.
Хазяин, нужно боль-ь-ь-ше золата! (с)

Показати 6 відповідей
Daniel Woolf
06.06.2018, 22:13:35


Олександр Ластовецький
, Такі заходи скоріше індикатор розвитку літератури в країні ніж єдине місце де її анонсують.

Інші блоги
Трішки настрою!)
Дорогі читачі! Після моєї відпустки виявилось, що в мене є декілька промокодів, які зовсім скоро стануть недійсними. Тому, звичайно, я до вас з подаруночками! Промокоди до моїх книг: "Джуліанна. Змінити долю" - Eg2eCqaG "Потраплянка
Суперкруті візуалізації Зрск/2
Добридень, мої любі читачі! Я обіцяла вам у своєму попередньому блозі, що анонсую візуали нових героїв продовження історії "З роду старої крові". Обіцянки треба виконувати, тож ділюся персонажами)) Нагадую, що є ще
Підписка на "Неправильну Білосніжку"
Вітання усім моїм підписникам і випадковим читачам мого блогу! Хочу сьогодні поділитися з вами краєчком своїх планів на найближчий час, а саме: чи буде оформлювати я підписка на книгу, яка зараз в процесі написання. Справа
Одразу два романа зі знижкою! ❤️❤️
Привіт, мої чудові! Продовжуємо триматися, балансуючи між тривогами та відключеннями, відволікаючись цікавезними книгами! Благо на букнеті їх вдосталь) В липні я теж продовжу вас радувати знижками одразу на дві історії
Знижка — на гарячу історію кохання!!!
Вітаю, сонечка!!! Запрошую до знижки на історію кохання, Еріки та Олега. Роман — "Купальська ніч", — це гаряча історія кохання. Наповнена пристрастю, інтригами та романтикою. Уривок. — Я оплачу ремонт
Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше