Кий, якого нам не залишили. Рецензія
Сьогодні в рамках МАРАФОНУ Тетяни Гищак аналізую оповідання Володимира Крашевського СТЕЖКАМИ КНЯЗЯ КИЯ.
Свій твір автор подає як історичний роман, другим жанром ставить фентезі, насправді ж ми маємо справу з альтернативною історією.
Обкладинка у книги приваблива, виконана з урахуванням всіх необхідних нюансів. Анотація взагалі - вау! Так і хочеться відразу почати читати. Про що ж книга? Скажу відразу: оповідання рве всі шаблони. Я читала його з внутрішнім спротивом.
Нас з дитинства вчили простій версії: були Кий з братами та сестрою, була гора, був Київ. Крапка. Автор припускає, що ця «крапка» — результат не пам’яті, а зручності.
У книзі є дві сюжетні лінії.
В першій герой, вочевидь сам автор, бо розповідь тут ведеться від першої особи, шукає старе городище - доказ того, що півтора тисячоліття тому князь Кий заснував своє перше поселення на березі Дністра, а зовсім не на Дунаї, як стверджує літописець Нестор. Друга повідає нам про Кия, що був народжений в землях бритів, служив королю Артуру і зрештою відправився у похід на землі своїх пращурів слов’ян.
Першій сюжетній лінії присвячені експозиція і постпозиція оповідання, друга ж висвічується у центральній частині твору.
Експозицію написано більш-менш зрозуміло, хоча недоліком цієї частини тексту, на мою думку, є тавтологія по змісту: аж надто наполегливо автор намагається втовкмачити читачеві чому саме Нестор у своїй роботі збрехав людству і кому це могло бути вигідно.
Далі слідує зав’язка, поєднана з передісторією другої сюжетної лінії. Нам оповідають, що саме передувало рішенню Кия повертатися в краї свого батька, а також наводять відомості про родину і близьке оточення князя.
Зав’язка викладена вкрай сумбурно і не послідовно, без дотримання хронологічного порядку. Ця частина тесту являє собою справжню кашу з імен, титулів, історичних фактів і вигадок, в якій розібратися з наскоку дуже важко. У мене, принаймні не вийшло. Аби щось второпати довелося перечитувати цю частину кілька разів.
Кульмінація являє собою кілька діалогів, покликаних відобразити розбіжності між язичниками і єретиками, які вирушили за Кием у пошуку кращої долі, втім і серед білих хорватів не знайшли розуміння.
Розв’язка приводить Кия та його родину на береги Дніпра.
Сподіваюсь, ви не порахуєте цей загальновідомий факт за спойлер :-)
***
Образ Кия.
Навіть в оповіданні на кілька сторінок автор може створити яскраві і незабутні образи. Чи є вони у цій книзі? В оповіданні згадується багато історичних осіб, але більш-менш конкретне враження складається лише про Кия. Ось тільки у мене воно сформувалося аж надто неоднозначне. Припускаю, що автор хотів зобразити свого героя мудрим і толерантним правителем, який дає прихисток єретикам, і не лише засновує поселення, але й присвячує життя служінню людям, але я побачила там геть інше. Так згадується, що в британських епосах Кий (Кай, Кей) вважався боягузом, в дитинстві він з братами знущався з молодшого за нього Артура, за що був покараний батьком, у мандри за ним подався весь непотріб, якого брити були раді позбутися, з першого городища йому довелося тікати, виправдовуючись якимось пророцтвом (Чому питається? Невже пророцтво було тому причиною? А може він просто не ужився з місцевими?), та й життя своє він закінчив не як герой, чиї заслуги визнані родиною та суспільством, а як звичайна людина, змушена заробляти собі на хліб перевозками через річку.
Тема твору не нова і не є авторською вигадкою. Згадку про Києвець на Дністрі можна зустріти у Вікіпедії а про існування перевізників через Дніпро розповідали брати Капранови на своєму історичному каналі.
Ідея твору залишилась для мене загадкою (це якщо не вважати ідеєю, що вся наша історія - брехня).
Стилістично текст не рівний, але без граматичних помилок. Зауважити можу лише одне неправильно вжите слово. “Відстань від нього”, — говорить один з героїв (в сенсі залиш у спокої). В українській мові є слово відстань (з наголосом на “і”), тому штучний інтелект і пропустив його при перевірці. Гадаю тут доцільніше було б вжити слово “відчепися”, хоча не впевнена, що півтори тисячі років тому люди користувалися сучасним сленгом.
Твір може зацікавити любителів альтернативної історії, але водночас може викликати й різке несприйняття - занадто багато свідомо сфальсифікованої історії спливло в нашому житті останнім часом. Наслідки цих фальсифікацій ми бачимо щодня і вони надто небезпечні. Втім цей твір нагадує і про те, що історія — це не лише те, що записали. Це ще й те, що могли приховати, зсунути з пам’яті в тінь. Літературна творчість дозволяє нам фантазувати, створювати альтернативну реальність. Іноді, щоб побачити минуле, треба не копати глибше, потрібно просто подивитися ширше. Чого й бажаю автору. На мою думку, з усього цього матеріалу можна було б створити чудовий псевдоісторичний роман, якби впорядкувати текст і оживити героїв.
***
Цей відгук поповнить мою збірку РЕЦЕНЗІЇ. Кому цікаво, запрошую до читання.
15 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиДякую за розгорнуту і строгу (в хорошому сенсі) рецензію! Особисто я люблю історію, розумію, що можуть бути різночитання якихось подій, але дратує, коли "альтернативні варіанти" подаються не як "ймовірність" (адже з плином часу практично неможливо з'ясувати, як було насправді), а як "істина в останній інстанції".
Dana N, Це пошук істини, а не альтернативна історія. Я написав про це в блозі https://booknet.ua/blogs/post/418187
Найбільша небезпека від альтернативної історії полягає у тому, що частина читачів, а деколи і сам автор, починають беззаперечно вірити у нову "теорію" та звинувачувати вчених у "брехні" та "приховуванні".
Насправді ж потрібно неабияке смирення, щоб прийняти істину: ми ніколи не знатимемо всю правду про минуле.
Художня вигадка ж має право на існування, коли вона розкриває певну художню ідею, впливає на читача або хоча б тішить його. Але здається, тут ідеться про чисту псевдонаукову маячню.
Елена Бакун, Це не альтернативна історія. Це пошук істини через художній твір, в якому я виступив як письеннник-дослідник. Ось я написав про це в блозі https://booknet.ua/blogs/post/418187
Нестор літописець не є істиною в останній інстанції, це вже давно історики вияснили. Так само як і те, що Кий був один, без братів і сестри )) Я теж планую написати "альтернативну історію", але це буде реально суто моя вигадка на основі маловідомих подій - часи Русі.
Щодо рецензії, то як завжди - детально та справедливо.
Ріна Март, Гадаю, його сприймуть ще краще, бо ваша майстерність зростає.
Дякую за рецензію. Думаю ви написали її відкрито. Але бачу, що для людини яка далека від історії Британії, вам тяжко зрозуміти імена, титули та історію постримської Британії 5-6 століть. Я почав писати цей твір для того щоб показати, що історія з Києм може бути інша ніж нам кажуть. Для цього подав деталі про Нестора. Кия я змалював не якимось втікачем з Дністра на Дніпро, а просто подав альтернативний погляд на заснування Києва. Якось він мусів його заснувати. Щодо перевізника, так це написано в літописах, тому я і зробив його з нього. Про те, що Кий взяв із собою всілякий непотріб я б так не став говорити. Візьміть наших українців, які втекли від війни. У Британії тих часів було жити набагато складніше ніж в сучасній Україні. Тому я б від такого утримався. Щодо поселення Кия на Дністрі, як зазначає авторка про це написано у Вікіпедії. Не може такого бути у Вікіпедії. Авторка явно говорить не правду. Це моя особиста версія, якої крім мого тексту нігде немає. Гіпотезу проте, що князь Кий був лицарем короля Артура висунув вперше Олег Гуцуляк, викладач університету імені Стефаника в Івано-Франківську, а от з Дністром я.
Єва Ромік, ♥️♥️♥️
Дякую, Єво.
Як завжди, чудова та змістовна рекомендація.
З Новим роком ❤️
Олеся Глазунова, І вас з Новим роком, Олесю. Дякую, що не забуваєте.
Люблю я ваші рецензії, Єво❤️ Усе чітко і грамотно. Я люблю історію, але, чесно кажучи, з обережністю ставлюся до перекручування фактів. Хоча, назва зацікавила. Може, якщо розглядати це, як альтернативну історію і не приймати за факт, то чом би й ні. Прочитаю)
Єва Лі, Дякую. Я люблю і історичні і псевдоісторичні романи, але за одної умови: в написане повинно віритися. Тут же наводяться факти, справжні чи вигадані, а от атмосфера довіри не створюється.
Прекрасна, докладна рецензія, як завжди у Вас! Читав кілька творів цього автора. Видно, що автор цікавиться історією і має власні дослідження й пошуки, що дуже похвально. Але Ви чітко зауважили, що напрямок обраний автором в сучасній історичній канві вважається альтернативним. Повністю погоджуюся. Писав це автору. Але, зрештою, як літературний доробок — звісно, має місце бути. Подяка Вам за працю. З Новим Роком та Різдвом Вас ✨
Єва Ромік, Дякую ❣️❣️❣️
Зачиталася рецензією.
Готова допустити, що Київ заснував пересічний перевізник через Дніпро, з якого штучно зробили унікальну особу. Але щоб читач повірив в альтернативний варіант, вірогідно треба докласти більше зусиль в художньому плані, ніж при створенні історичного роману, в якому факти не підлягають сумніву.
Тетяна Гищак, Цілком погоджуюсь. Дякую.
❤️❤️❄️❤️❤️
Тая Бровська, Дякую. ❤❤❤❤❤
Крута рецензія
MargFed, Дякую.
Цікава рецензія і окреме "дякую" за те, що обрали цей твір. Мені давно хотілося почути чиюсь думку стосовно нього, тому що тема ніби цікава, але все якось не під настрій.
Дієз Алго, Мені теж довго було "не під настрій".
Мнда, до такої рецензії мені ще далеко, натхнення вам.
Єва Ромік, Так, життя покаже.
Дякую за цікаву й детальну рецензію ?
Видно, що текст прочитаний уважно і з зануренням у тему. Сподобалося, що ви розглянули твір з різних боків і поділилися власними враженнями без категоричності. Такі огляди справді допомагають краще зрозуміти книгу й сформувати власну думку. Дякую за працю і за бажання дивитися на історію ширше ?
Love, Дякую. Приємно отримати розгорнутий відгук на рецензію.
Коментар видалено
Краса) Яка чудова рецензія)
Ірина Камієць, Дякую.
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати