Застрягла, як на тому перехресті...
Друзі, привіт! Хочу з вами поділитися своїми кількаденними думками й почути ваші. Чи бувало у вас таке, що читаєте інший текст і от ніби гризе той підлий щур зсередини про "та це текст ШІ"? Пишу прямо: мені треба дати оцінку одному роману, і я вже кілька днів мурижу себе сумнівами.
Я - великий противник створення літератури ШІ. Це, на перший погляд, професійно, вилизано й чітко, але це сухо, не відчувається авторська ідентичність, особливість... Дружити з інтелектом - супер. Це як швидкий помічник-енциклопедист. Але! Я також спробувала закинути йому на редагування свій текст. Перше враження було на кшталт: "Ого! Та він може замінити редактора!". Але ні. ШІ дуже любить вписувати свої 5 копійок, вилизуючи текст під себе. Після такого припинила брати його за друга-редактора й тепер використовую на рівні порадника, щоб вказав чи є значні помилки, згенерував картинку і т.д. З того часу вчуся вирізняти тексти авторські й ШІ (так я собі думаю, принаймні).
То ось, читаю роман і прострілюють типові для ШІ численні порівняння (через колір, світло, рух), масові тире, патетика, плоскість, однотонність і той ідеальний ритм на фоні помилок в словах з м`яким знаком й апострофом... Жодної мікродеформації письма й стилю, що притаманні кожному автору і є їх ообливістю, що вирізняє серед інших. А ще - ледь зібраний до купки опис роману з чисельними пунктуаційними помилками, а потім...гоп - вилизаний роман.
Як би ви вчинили? Написали би прямо про свої підозри? Чи я надто себе накручую і є, насправді, автори, що пишуть за тим ідеальним стандартом ШІ? Не хочу образити автора, якщо це тільки мої упереджені думки...
12 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиВсі такі обізнані зараз, бачать ШІ де він є і де його нема. Інколи як глянеш на текст — ну просто кров з очей, настільки все погано. Ну зате ж без ШІ.
Олесь Король, Якщо одні квадратні лапки стали твердим приводом сказати, що це ШІ - то це невігластво.
Ви описали те, що давно крутиться у головах багатьох, але не всі наважуються про це сказати. Мені, як читачу, дуже неприємно наштовхуватися на на твори написані ШІ. Всі ці однакові порівняння, дивні метафори. Це дратує і водночас жахає.
Тарас Поліський, Є таке)
Дякую, що звернули увагу й підтримали)
Тексти написані ШІ завжди добре видно. Не знаю чумо, але ШІ любить писати такі слова: вібрація, сяйво... і тулить їх так незграбно. Я пробувала перевіряти свої тексти за допомогою ШІ. То воно, шайтанмашина, такого понароблювало. Всі мої родзинкові словеса повиколупувало, а натомість понапихало якоїсь дурні. Так що доводилося виправляти і виправляти.
Світлана Фоя, ❤️
Гадаю, що про ваші відчуття (особливо якщо це відгук або рецензія) треба писати відверто. Адже на кону ваша власна репутація. Якщо вам здається що книга написана за допомогою ШІ, то швидше за все це вам не здається. Більшість людей відчувають втручання ШІ. Якщо змовчите, підписники будуть читати ваш відгук і дивуватися чому ви не помітили того, що всім очевидно.
Судячи з того як ви проаналізували творчі можливості ШІ ваша рецензія має бути цікавою. Я б хотіла її прочитати.
Єва Ромік, Останні дні я якраз переконалась, що не всі однаково сприймають аргументацію, хтось справді чекає лише похвали.
Але ж тоді рецензія перестає бути рецензією й немає сенсу братися за оцінювання.
Єво, дякую вам за підтримку!
Можливо варто спробувати просто сказати як є? Адже Ви не маєте на меті образити, Ви просто висловлюєте свою думку. Зворотній зв’язок читачів для автора є життєво необхідним, адже саме завдяки йому автор має можливість творчо рости.
Джуд Джуніор, Запевняю, що не вам) Але й автора я точно не виноситиму на публіку)
А тепер живіть з цим XD
1:1
Якщо автор став використовувати ШІ для редактори і почав це з нових творів - нічого страшного. Можливо він дійде і до старих з часом. Удосконалюватися самому це не погано, навіть якщо використовувати для цього сучасні можливості. Навпаки це дуже круто, що з ШІ з'явилися такі можливості. Бо не кожен має можливості заплатити гроші спеціалісту. Особливо якщо ти не комерційний автор і не маєш з цього фінансової вигоди. Але! Коли ти даєш на редактору свій твір ШІ на початку конкретно прописуй його дії. Бо він дійсно вставляє свої ініціативи де не потрібно. Тож нічого страшного в тому немає. І після нього також самому потрібно ще раз перечитати обов'язково. Він теж буває помиляється.
Марина Мелтон, Дякую за аргументовану відповідь! ШІ й справді може ще гірше зіпсувати текст, якщо не вказати чіткі дії його алгоритмам.
Пишу відверто — редагую з ШІ. Дійсно, відчувається доля ШІшності. Бачу добре ШІшні тексти. Однак, деякі елементи, які вважаються ознаками ШІшності — можуть такими не бути. Особливо це стосується пунктуації. Адже ШІ можна попросити й він ставитиме маленькі дефіси усюди. Писати пропускаючи коми й додавати одруківки. Тобто, можна добряче замаскувати текст. Тож тут питання ширше ніж здається))
Ромул Шерідан, Направду, бо, як кажуть, ШІ - то як тварина, яку можеш приручити. І він трохи підлаштується під твій стиль, але, але...Хай вже краще б позначали, що створено з ШІ. А там примітивна база просто...CTRL+C i CTRL+V. Ех.
Щодо редагування - то чому б і ні. Читала ваші тексти, якщо там і є редактура ШІ, то чітко під вашою редактурою (отака тавтологія). Я свого кишенькового енциклопедиста назвала "Кеп-клішоїд" і тут уже можна вловити з чим він мені допомагає, вказуючи на потрібне.
І так, питання невичерпне) Дякую за вашу думку!
Особисто мені відчувається, якщо текст написаний ШІ чи коректований ним після. Прям бісить і не можу читати. Не тому, що у мене якісь упередження. Просто він неживий, які би барвисті порівняння не використовувались. В нього один і той самий бісячий ритм. Я просто іноді з перших речень це бачу, іноді з абзаців. Але пояснити це чи довести автору, який "тупо йде в несознанку" нереально. Тож, можна написати "відчуття, що написано ШІ"
Дієз Алго, Якісь збіги бувають, навіть при тому самому редагуванні. Сприймаю це як норм, усі ми люди, мовою класика.
Про некромантів - оце ви цікаво написали) Навряд чи ШІ зробив би отаке порівняння:)
А тепер уявіть, що ви все ж помиляєтесь і людина просто не набила ще руку...
Новачки теж іноді можуть писати, як ШІ-програми. Бо і ті, і ті дивилися в бік класики. А у класиків одне речення може бути цілим абзацем. Був у літературі такий час, коли платили за кількість слів.
Ірина Скрипник, Маєте рацію. Ну от, спиратимуся на власне критичне мислення й адекватну відповідь автора. Завжди ж він може спростувати мій відгук, навівши аргументи.
Краще написати правду. Ші ніколи не замінить справжнього автора. Я пишу тексти, які теж потребують редагування. Зате мають душу.
Юлія Хемс, Погоджуюся! Про душу - влучно)
Я б писала прямо, професійно і чітко, з конструктивом. Якщо не переходити на особистості, не використовувати обвинувачень, а просто висвітлити власне враження це буде краще, ніж писати радісний відгук про ті моменти твору, які Вас аж ніяк не тішили.
Я розумію Ваше ставлення до ШІ. Не засуджую авторів, що ним користуються, їх право, та завжди хотілось би бачити позначку, коли автор одразу попереджає про "партнерство" чи взагалі повну передачу авторського права ШІ, це принаймні чесно. Та коли під чисту згенерований текст і автор видає його за власний, читачу, особливо уважному, це може бути не надто приємно.
Підредагувати одруківки і помилки якось попросила свого, як почав змінювати чи навіть викидати шматки тексту, одразу закрила. ШІ для мене суто художник, думаю це найліпше із чим він може впоратись наразі)
Кайла Броді-Тернер, Дякую за вашу думку. Оце і маю відчуття "ошуканості" після цієї ШІвщини(
Та просто закрийте книгу і не створюйте собі зайвих проблем
Ірина Скрипник, 100%
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати