Додано
18.11.25 14:20:01
Дуже, дуже важливе запитання до шановної спільноти
Прочитавши вимоги до конкурсу "Зачаровані серця", побачила, що до нього не приймаються твори, які є перекладами з інших мов (закорема російської) В мене є роман, який цілком подпадає под умови, крім одного - він написаний мною ізначально росмовою. Зараз я як раз займаюсь його перекладом. Чи можу я його заявити на конкурс, бо це ж моє творіння перекладене мною ж, а не чуже, адаптоване?
Ева Ясакова
120
відслідковують
Інші блоги
Вітаю, друзі! Хочу поділитися маленькою, але дуже приємною новиною — перші цифри на нову книгу "Вітер та Магія" вже тішать: 1500 прочитань і 80 додавань у бібліотеки! Для мене це неймовірно цінно.
Ви коли-небудь робили щось настільки божевільне, що серце вистрибувало з грудей від ризику бути поміченим? Мирослава вирішила випробувати капітана Валентина на міцність. Вечір у джаз-ресторані, бордова сукня, тиха музика
Вітаю вас, мої любі читачі!❤️❤️❤️ 28 березня на моїй сторінці стартує новинка. Оновлення щодня о 6:00 Ніч, яка не була випадковою. Правда, яку він не каже. І дитина, що зв’язала їх міцніше за будь-які
Сьогодні, як завжди о дев'ятій ранку, теж з'явилася нова глава у моєму дарк-романі "Чорна Марія". Знаю, що багатьом ця історія зайшла, і вони вже прочитали, та хто ще не встиг, оце знайшла вільну хвильку, щоб
♚У глибині тіней народилася карта, що не належить жодній колоді. Вона ніби віддзеркалення людської душі, розірваної між ніжністю й силою. ♕ У верхній половині сяє Дама червів. Вона - уособлення любові, краси
4 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиВ ідеалі звичайно перепитати напряму у модераторів конкурсу, але на жаль не знайшов де можна звернутися із запитаннями з цього приводу. З певного досвіду участі, і навіть проведення та модерування спільного з колегою конкурсу можу сказати так... В ідеалі уточнити в організаторів, але якщо такої можливості немає, головне, щоб цей твір ніде не був опублікований. Тобто якщо його не має - по факту Ви нічого не порушуєте, бо знаєте про існування твору лише Ви. До слова перекласти твір, якщо це не суто прогнати через Гугл, або ШІ, вважайте це написати його наново. Одним словом, як на мене Ви молодець, що максимально чесні по відношенню до організаторів та конкурсу. Якщо не має можливості запитати на пряму, і твір по факту ніде не фігурує - гадаю можете подавати. Бо по суті ви зараз пишите ідею, яка була зафіксована іншою мовою на умовній чернетці, створюючи новий твір.
Ірина Звонок, ♥️Дякую
❣️❣️❣️
Інна Снігова, ♥️
Якщо цей твір вже був десь викладений (на інших сайтах), то ні.
Це офіційна відповідь від модераторів.
Наталія Шепель, Дякую
Якщо він не був ніколи опублікований. Напевно можна.
Ромул Шерідан, Дякую за відповідь
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати