Додано
28.07.25 12:14:11
Новий переклад книги
"Тільки не перевертень", колись дуже популярну мою книгу (міське фентезі зі смаком романтики та детективу), нарешті перекладаю українською. Ті, хто вже читав, можуть ознайомитися тепер і рідною мовою. А для тих, хто не мав змоги прочитати раніше, рекомендую до прочитання.
До речі, це моя перша книга. Так, ідеї, оповідання, недописані книги, були і до, але саме книга перша, яку побачив світ.
У серпні 2018 року я опублікувала на літнеті останню частину. Так, це було давно.
Трохи адаптувала імена, бо звучали занадто ...неприємно.
Гарного читання!
Аліна Шапошник (Аліса Кін)
138
відслідковують
Інші блоги
Отже, мені треба поговорити з Єгором? Та ще й без рукоприкладства? Завдання із зірочкою… Пів дня себе картаю, але щойно бачу по камерах, що Єгор заїжджає в гараж, одразу через чергового прошу його зайти до мене —
Вітаю, друзі! У цій частині не буде голів, жандармів і заляпаних соусом футболок. Ніякий маніяк не влазитиме через вікно, щоб помститися або щоб попоїсти. Ніяка вчителька не розриватиме ваші ноти з “Богемною рапсодією”
Літній марафон «500 градусів» : знайомтесь із курортним романом Після зради є літо Несподівана зрада — сюрприз Яни перетворюється на кошмар, коли коханий обіймає її найкращу подругу. Втеча на Сардинію
Листопад 2021 року. 17:30
Сильні пориви вітру безжально б’ють в обличчя, змушуючи зіщулитися від холоду. Ненавиджу осінь. Якби мені запропонували порівняти її з чимось, я б не думаючи сказав, що для мене ця пора року нагадує
0 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиВидалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати