Друзі, я вас почула!
Дякую всім, хто писав, що хоче читати мій текст із перекладом. Тепер така можливість є.
Я відредагувала фрагмент і додала український переклад — щоб кожен міг поринути у світ героїв ще глибше, незалежно від мови оригіналу.
Читайте оновлений уривок уже зараз!
А я й далі працюю над історією, надихаючись вашими словами та підтримкою.
Тепер ваша черга!
Спробуйте описати свого улюбленого персонажа мовою, яка найкраще підходить його характеру чи походженню. Це може бути справжній виклик, але й захоплива творчість! Щоб надихнути вас, я підготував невеличкий приклад:
Нона (ісландською):
Sterk og tignarleg, með kaldar, grábláar augu sem glitra eins og norðurljósin á himninum.
(Сильна і велична, з холодними сіроблакитними очима, які блищать, немов північне сяйво на небі.)
Рафаель (французькою):
Chaleureux et loyal, avec un regard doux et protecteur qui apaise même les âmes les plus tourmentées.
(Теплий і відданий, з лагідним і захисним поглядом, який заспокоює навіть найбільш стурбовані душі.)
Сорін (іспанською):
Brillante y alegre, con un espíritu libre y una sonrisa que ilumina cada rincón oscuro.
(Яскравий і радісний, з вільним духом і усмішкою, що освітлює кожен темний куточок.)
2 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиСхоже, Ви володієте кількома іноземними мовами. А якщо вибір не великий?)))
MariWolf, О! Дякую за пораду...
Підтверджую, що іспанською все правильно. ) Ісландською не розумію жодного слова, але виглядає містично!
На мій погляд, хороше рішення.
Астра Астарта, Дякую!
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати